OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 106300 to 106400
German
English
zweispaltig
{adv}
in
two
columns
zweispännig {adj}
two-horse
zweisprachig
{adj}
bilingual
zweisprachig
{adj}
two-language in
two
languages
zweisprachig
{adv}
bilingually
zweisprachig
aufwachsen
to
grow
up
bilingual
zweispurig
{adj}
two-lane
zweistellig
{adj}
two-digit
with
two
digits
zweistellig
{adj}
two-figure
zweistellige
Millionensummen
sums
over
ten
million
zweistelliger
Dezimalbruch
number
with
two
decimal
places
zweistellig
gewinnen
to
win
by
more
than
ten
zweistimmig
{adj}
in
two
voices
zweistöckig
zweigeschossig
{adj}
two-storied
ein
zweistöckiges
Haus
a two-story
building
zweistündig {adj}
two-hour of
two
hours
zweistufig
{adj}
two-stage two-step
zweitägig {adj}
two-day
zweitältest
second
eldest
zweitbeste
second
best
zweite
zweiter
zweites
second
2nd
zweiteilig
bipartite
zweiteilig
dyadic
zweiteilig
two-piece
zweiteilige
Nebeneintragung
{f}
name-title
added
entry
zweiteilige
Verweisung
{f}
name-title
reference
zweitens
zwotens
{adv}
secondly
zweiter
Klasse
zweiten
Grades
second
class
zweitgrößte
second
largest
zweitjüngst
youngest
but
one
zweitklassig
{adj}
second-rate
zweitklassig
zweiten
Ranges
second
rate
zweitrangig
{adv}
secondarily
zweitrangig
sekundär
untergeordnet
nebensächlich {adj}
secondary
zweiwertig
{adj}
two-valued
zweiwöchentlich {adv}
biweekly
zweizackig
{adj}
two-pronged
zweizeilig
{adj}
double-spaced two-line
zweizeilig
schreiben
to double-space
zweizylindrig
{adj}
two-cylinder
zwei
Jahrtausende
bimillenary
zwerchfellerschütternd
side
splitting
zwergenhaft
{adj} |
zwergenhafter
| am
zwergenhaftesten
dwarfish
|
more
dwarfish
|
most
dwarfish
zwergenhaft
{adj}
gnomish
zwicken
|
zwickt
|
zwickte
to
nip
|
nips
|
nipped
zwicken
|
zwickend
|
gezwickt
|
zwickt
|
zwickte
to
tweak
|
tweaking
|
tweaked
|
tweaks
|
tweaked
zwiegenäht {adj}
double
stitched
zwielichtig
{adj}
grubby
zwielichtig
{adj}
backstreet
zwiespältig
widerstreitend
{adj} | zwiespältiger | am zwiespältigsten
conflicting
|
more
conflicting
|
most
conflicting
zwiespältiger
Mensch
man
of
contradictions
woman
of
contradictions
zwiespaltig
gegabelt
dichotom
{adj}
dichotomous
zwiespaltig
{adv}
dichotomously
zwingen
erzwingen
aufzwingen
forcieren
|
zwingend
erzwingend
aufzwingend
forcierend
|
gezwungen
erzwungen
aufgezwungen
forciert
| er/sie
zwingt
er/sie
erzwingt
| ich/er/sie
zwang
ich/er/sie
erzwang
| er/sie hat/hatte
gezwungen
er/sie hat/hatte
erzwungen
| ich/er/sie zwänge ich/er/sie erzwänge
to
force
|
forcing
|
forced
| he/she
forces
| I/he/she
forced
| he/she has/had
forced
| I/he/she
would
force
zwingen
nötigen | er/sie
zwingt
| ich/er/sie
zwang
to
compel
| he/she
compels
| I/he/she
compelled
zwingen
|
zwingend
|
zwang
to
bludgeon
|
bludgeoning
|
bludgeoned
zwingen
|
zwingend
|
gezwungen
| er/sie
zwingt
to
coerce
|
coercing
|
coerced
| he/she
coerces
zwingen
|
zwingend
to
constrain
|
constraining
jdn.
zur
Aufbietung
all
seiner
Kräfte
zwingen
to
put
someone
on
his
mettle
zwingend
dringend
{adj}
exigent
zwingend
coercible
zwingend
coercive
zwingend
cogent
zwingend
{adv}
cogently
zwingend
compellable
zwingend
compelling
zwingend
{adj}
compulsive
zwingend
stringent
zwingend
{adv}
stringently
zwingend
urgent
zwingend
beweisen
stringent
zwingend
{adv}
coercively
zwingend
{adv}
compulsively
zwingend
{adv}
imperatively
zwingender
Beweis
strigency
gezwungen
gequält
steif
{adj}
constrained
gezwungen
{adv}
constrainedly
zwingt
bludgeons
zwingt
constrains
zwinkernd
winking
zwinkern
to
wink
zwirnen
|
gezwirnt
|
zwirnt
to
twine
|
twined
|
twines
zwischen
{prp wo? +Dativ wohin? +Akkusativ} |
zwischen
den
Zeilen
lesen
(wo?) |
zwischen
die
Zeilen
schreiben
(wohin?) |
zwischen
den
Menschen
between
among
amongst
| to
read
between
the
lines
| to
write
between
the
lines
|
among
the
people
zwischen
betwixt
zwischen
inside
zwischen
inter...
zwischen
Fabrikationsbetrieben
interplant
zwischen
Städten
interurban
zwischen
den
Zeilen
schreibend
zwischenzeilig
interline
zwischen
Büroabteilungen
interoffice
zwischen
Spuren
intertrack
zwischen
Systemen
intersystem
zwischenbetrieblich
intercompany
zwischendurch
{adv}
in
between
zwischeneiszeitlich
interglacial
zwischengemischt
intermixed
zwischenlanden
to
stop
over
zwischenliegend
intercostal
zwischenmenschlich
interpersonal
zwischenmenschlich
{adv}
interpersonally
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0223 Seconds, with 14 Database-Queries