OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 107500 to 107600

GermanEnglish
Entschuldigen Sie bitte.You've my apologies.
Entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ...I'm sorry to trouble you, but could you tell me if ...
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.Excuse my interrupting.
Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!Excuse me for interrupting!
Entspricht das Ihrem Geschmack?Does this suit your taste?
Entzündbar!Inflammable!
Er/Sie kommt vom Lande.I can smell the gumleaves. [Austr.]
Er (es) ist mir ein Gräuel (Greuel [alt]).I loathe him (it).
Er amüsierte sich gut.He had a fine old time.
Er arbeitet nach Vorschrift.He works to rule.
Er arbeitet von früh bis spät.He works from morning to night.
Er ärgerte sich grün und blau über ...He was extremely annoyed with himself about ...
Er aß das Brot auf.He finished up the bread.
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.He asked to be allowed to withdraw.
Er baut Luftschlösser. [übtr.]He throws his cap over the mill.
Er begab sich in die Höhle des Löwen. [übtr.]He stepped into the lion's den.
Er begründete es damit, dass ...He explained (justified) it by the fact that ...
Er behauptet Sie zu kennen.He claims to know you.
Er behält immer einen klaren Kopf.He always keeps a level head.
Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.He took a fancy to go swimming.
Er bekam Gewissensbisse.His conscience pricked him.
Er bekommt ein Spitzengehalt.He's earning the top whack.
Er bemerkte es nicht.He took no notice.
Er benimmt sich wie ein Elefant im Porzellanladen. [übtr.]He behaves like a bull in a china shop.
Er besaß Geistesgegenwart.He had presence of mind.
Er beschimpfte mich.He called me names.
Er bewarb sich um die Stelle.He applied for the job.
Er bildet sich tatsächlich ein, gewinnen zu können.He has fond hopes of winning.
Er bleibt höflich.He keeps a civil tongue in his head.
Er blickte nicht mehr durch.His mind was in a haze.
Er blieb in einem Lokal hängen.He wound up in a pub.
Er blies ihr den Marsch.He gave her a piece of his mind.
Er brach sein Wort.He departed from his word.
Er brachte vor Rührung kein Wort heraus.He was choked with emotion.
Er braucht Hilfe.He needs helping.
Er bricht oft einen Streit vom Zaun.He often picks a quarrel.
Er bringt Schwung in die Sache.He makes things hum.
Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge.He wondered what the word could possibly mean.
Er dreht den Spieß um.He turns the tables.
Er drückt sich sehr vulgär aus.He uses a very vulgar language.
Er eignet sich nicht zum Arzt.He's not suited for a doctor.
Er entging knapp dem Tode.He just escaped being killed.
Er entschloss sich, freiberuflich tätig zu sein.He decided to go freelance.
Er erkannte die Gefahr.He saw the red light.
Er erlebte sein blaues Wunder.He got the shock of his life.
Er erledigte es im Handumdrehen.He managed it in the twinkling of an eye.
Er erlitt eine vernichtende Niederlage.He met his Waterloo.
Er erschien nicht.He failed to appear.
Er erschien nicht.He failed to turn up.
Er fand viel Arbeit vor.He found plenty of work to do.
Er fasste Mut und machte sich auf den Weg.He plucked up courage and went on his way.
Er findet keine Schonung.He finds no quarter.
Er flucht wie ein Landsknecht.He talks Billingsgate.
Er führt nichts Gutes im Schilde.He is up to no good.
Er fügt sich gut ein.He fits in very well.
Er führte das große Wort.He did all the talking.
Er gab ihm sein letztes Hemd.He gave him the shirt off his back.
Er gab keine Antwort.He made no reply.
Er gab sich große Mühe.He tried hard.
Er gefällt mir nicht.I don't like his looks.
Er geht mir auf die Nerven.He's a pain in my neck.
Er geht mächtig ran.He drives a hard bargain.
Er geht stempeln.He's on the dole.
Er gerät ganz nach seinem Vater.He really takes after his father.
Er gewann mit knapper Mehrheit.He won by a close vote.
Er gewann, indem er mogelte.He won by cheating.
Er gibt sein Senf dazu.He put in his two cents.
Er gibt sich damit zufrieden.He puts up with it.
Er gilt als großer Schriftsteller.He ranks as a great writer.
Er gilt als reicher Mann.He's said to be a rich man.
Er ging aufs Ganze.He went the whole hog.
Er ging heimwärts.He struck for home.
Er ging in die Luft.He blew his top.
Er ging in die Luft.He went through the roof.
Er glaubt, das Gras wachsen zu hören .He thinks he's the cat's meow.
Er hält uns ständig auf Trab.He keeps us on the go.
Er hat Besuch.He has visitors.
Er hat Dienst.He's on duty.
Er hat Fieber.He has a temperature.
Er hat Frau und Kinder sitzen lassen.He left his wife and children.
Er hat Geld wie Heu.He's rolling in money.
Er hat Haare auf den Zähnen.He has a sharp tongue.
Er hat Köpfchen.He has brains.
Er hat Köpfchen. Er hat Verstand.He has brains.
Er hat Schiss!He's yellow!
Er hat Schwung.He's full of go.
Er hat Vorfahrt.He has the right of way.
Er hat alle Rekorde gebrochen.He broke all records. He beat all records.
Er hat alles nur Erdenkliche getan.He went to enormous trouble.
Er hat bei mir verspielt.I'm through with him.
Er hat dagegen anzukämpfen.He's up against it.
Er hat das schlicht und einfach ignoriert.He blatantly ignored it.
Er hat das Pulver nicht gerade erfunden.He'll never set the world on fire.
Er hat (sich) den Fuß verstaucht.He sprained his ankle.
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen.He hasn't read Emily Post.
Er hat den Kopf voll.He's got a lot on his mind.
Er hat den Rahm abgeschöpft.He skimmed the cream off the top.
Er hat den Vogel abgeschossen.He stole the show.
Er hat die längste Zeit gelebt.His race is run.
Er hat die Weisheit mit Löffeln gefressen.He makes a great show of learning.
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.1309 Seconds, with 15 Database-Queries
Zurück zur Startseite