OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 13600 to 13700
German
English
Einpresszapfen
{m}
push-fit
peg
Einrad
{n}
unicycle
Einrastposition
{f}
snap-in
position
Einreibemittel
{n}
liniment
Einreichung
{f}
Einsendung
{f}
submission
Einreichung
{f} [jur.]
filing
Einreichung
{f}
lodgment
Einreichungsdatum
{n}
filing
date
date
of
application
Einreise
{f} (in nach) |
bei
der
Einreise
| jdm.
die
Einreise
verweigern
entry
(into) | on
arrival
when
entering
| to
refuse
someone
entry
(admission)
Einreiseerlaubnis
{f} |
Einreiseerlaubnisse
{pl}
entry
permit
|
entry
permits
Einreisevisum
{n}
entrance
visa
Einrichteblatt
{n}
tooling
sheet
Einrichter
{m} |
Einrichter
für
Werkzeugmaschinen
|
Einrichter
für
Maschinen
setter
|
tool
setter
|
machine
setter
Einrichter
{m}
Einrichterin
{f}
Installateur
{m}
Installateurin
{f}
Monteur
{m}
Monteurin
{f} |
Einrichter
{pl}
Installateure
{pl}
Monteure
{pl}
fitter
|
fitters
Einrichtroutine
{f}
adjustment
routine
Einrichtung
{f}
arrangement
Einrichtung
{f}
Ausstattung
{f}
appointments
Einrichtung
{f} |
Einrichtungen
{pl}
constitution
|
constitutions
Einrichtung
{f}
Schaffung
{f}
Bildung
{f} |
Einrichtungen
{pl}
establishment
|
establishments
Einrichtung
{f}
Vorrichtung
{f}
feature
Einrichtung
{f}
Inneneinrichtung
{f}
furnishings
interior
furnishings
Einrichtung
{f}
installation
Einrichtung
{f}
Anstalt
{f}
institution
Einrichtung
{f}
Ausstattung
{f} |
Einrichtungen
{pl}
Ausstattung
{f} |
Einrichtungen
für
Behinderte
facilities
|
facilities
|
facilities
for
the
disabled
Einrichtung
{f}
Vorrichtung
{f} (für)
provision
(for)
Einrichtung
{f}
setup
öffentliche
Einrichtung
{f} | öffentliche
Einrichtungen
public
building
|
public
buildings
Einrichtungs... Einweg...
one-way
Einrichtungsgegenstand
{m}
fitment
Einrichtungsgegenstand
{m}
Inventar
{n}
fixtures
Einriss
{m}
Anriss
{m} |
Einrisse
{pl}
Anrisse
{pl}
crack
|
cracks
Einrücken {n}
indention
Einrückung {f}
Einzug
{m} (Text)
indentation
indent
Einsamkeit
{f}
loneliness
Einsamkeit
{f}
lonesomeness
Einsamkeit
{f}
reclusion
Einsamkeit
{f}
reclusiveness
Einsamkeit
{f}
secludedness
Einsamkeit
{f}
solitariness
Einsamkeit
{f}
solitude
Einsamkeit
{f}
Alleinsein
{n}
loneliness
Einsatz
{m}
Einsatzteil
{n} | Einsätze {pl}
inset
|
insets
Einsatz
{m}
action
operation
Einsatz
{m}
Einsatzzeichen
{n} [mus.] | jdm.
den
Einsatz
geben
cue
| to
give
sb.
hos
cue
Einsatz
{m}
Schubladeneinsatz
{m}
tray
Einsatz
{m} (Musik)
entry
Einsatz
{m}
Auftritt
{m} (Theater)
entrance
Einsatz
{m} (von Arbeitskräften)
employment
Einsatz
{m}
Hingabe
{f}
commitment
Einsatz
{m}
encouragement
Einsatz
{m}
insert
Einsatz
{m} |
den
Einsatz
erhöhen
ante
| up
the
ante
Einsatz
{m}
jackpot
Einsatz
{m}
Spieleinsatz
{m} |
den
Einsatz
erhöhen | um
hohe
Einsätze
spielen
stake
pool
| to
raise
the
stake
| to
gamble
for
high
stakes
Einsatz
der
Instrumente
[mus.]
entry
of
the
instruments
im
Einsatz
in
use
in
action
militärischer
Einsatz
[mil.]
military
activity
zum
Einsatz
kommen
to go
into
action
unter
Einsatz
von
using
sich
zum
Einsatz
melden
to
report
for
duty
einen
Einsatz
fliegen
[mil.]
to
fly
a
mission
Einsatzbefehl
{m}
order
to go
into
action
Einsatzbereich
{m}
operating
range
Einsatzbereitschaft
{f}
Opferwille
{m}
devotedness
Einsatzbereitschaft
{f}
readiness
for
duty
Einsatzbereitschaft
{f} [techn.]
readiness
for
use
Einsatzbesprechung
{f}
briefing
briefing
session
Einsatzbesprechung
{f}
debriefing
debriefing
session
Einsatzbüchse {f}
insert
shell
Einsatzgebiet
{n}
field
Einsatzgebiet
{n} [mil.]
operational
area
Einsatzkräfte {pl}
action
force
Einsatzmöglichkeit {f}
field
of
application
Einsatzort
{m}
place
of
action
Einsatzplanung
{f}
applications
planning
Einsatzring
{m}
insert
ring
Einsatzvorbereitung
{f}
application
engineering
Einsatzzentrum
{n} für Krisenfälle
crisis
centre
Einsatzzirkel
{m}
compass
with
interchangeable
attachments
Einsaugung
{f}
Aufsaugung
{f}
aspiration
Einschätzung {f}
Bewertung
{f}
Beurteilung
{f}
evaluation
Einschalt-Stromspitze {f}
start-up
peak
Einschaltautomatik
{f}
automatic
switchon
Einschaltbefehl
{m}
actuation
signal
Einschaltdauer
{f}
duty
cycle
Einschalteinrichtung
{f}
Anschalteinrichtung
{f}
activate
facility
Einschalten
{n}
power
up
Einschalter
{m}
"on"-switch
Einschaltquote
{f} |
eine
hohe
Einschaltquote
haben
popularity
rating
rating
| to be
high
in
the
ratings
Einschaltquote
{f}
audience
rating
viewing
figures
Einschaltungszeichen
{n} |
Einschaltungszeichen
{pl}
caret
|
carets
Einscheibenkupplung
{f}
single
disc
clutch
Einscheibensicherheitsglas
{n} (ESG)
toughened
glass
Einscherung
{f}
reeving
Einschiebung
{f}
intercalation
Einschienenbahn
{f}
monorail
monorail
runway
Einschienen-Hängebahnsystem {n}
overhead
monorail
system
Einschiffung
{f} |
Einschiffungen
{pl}
embarkment
|
embarkments
Einschiffung
{f}
Verladung
{f} |
Einschiffungen
{pl}
Verladungen
{pl}
embarkation
|
embarkations
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.025 Seconds, with 14 Database-Queries