OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 18200 to 18300
German
English
Franchiseklausel
{f}
franchise
clause
Franchising
{n} (Vertriebsform) [econ.]
franchising
Frankatur
{f}
terms
of
delivery
delivery
terms
Frankfurter
(Wurst) [cook.]
frankfurter
frankforter
(sausage)
Franse
{f} |
Fransen
{pl} |
mit
Fransen
besetzen
umsäumen säumen
fringe
|
fringes
| to
fringe
Franzose
{m}
Frenchman
Fraß {m}
grub
Fratze
{f} |
Fratzen
{pl}
grimace
|
grimaces
Frau
{f} |
Frauen
{pl} |
die
Frau
von
heute
|
eine
typische
Frau
|
eine
Frau,
wie
sie
sein
soll
|
hinter
den
Frauen
her
sein
woman
|
women
|
the
new
woman
| a
daughter
of
Eve
| a
model
woman
| to
womanize
Frau
{f}
femme
Frau
{f} Fr. (allg.
Anrede
in Schriftform,
auch
für Unverheiratete) | (verheiratete)
Frau
{f}
Ms. |
mistress
Mrs
[old]
Frau
{f} |
Frauen
{pl}
signora
|
signoras
Frau
{f}
Ehefrau
{f} |
Frauen
{pl}
Ehefrauen
{pl}
wife
|
wives
grazile,
junge
Frau
sylph
Frauen
{pl}
females
Frauen
{pl}
womankind
Frauenhaar
{n}
maidenhair
Frauenhass
{m}
misogyny
Frauenhasser
{m}
Frauenfeind
{m}
Misogyn
{m}
misogynist
Frauenhemd
{n}
chemise
Frauenjäger {m} Schürzenjäger {m} | Frauenjäger {pl} Schürzenjäger {pl}
womanizer
|
womanizers
Frauenklinik
{f}
gynaecological
hospital
Frauenkloster
{n}
Nonnenkloster
{n} | Frauenklöster {pl} Nonnenklöster {pl}
nunnery
|
nunneries
Frauenmantel
{m} [bot.]
lady's
mantle
Frauenrechtlerin
{f}
Frauenrechtler
{m}
feminist
Frauenrechtlertum
{n}
Feminismus
{m}
feminism
Frauensache
{f} |
Frauensachen
{pl}
woman's
business
job
for
a
woman
| women's
affairs
Frauensache
sein
to be a
female
preserve
Frauenschänder {m}
rapist
raper
Internationaler
Frauentag
Weltfrauenstag
{m}
International
Women's
Day
Frauenwelt
{f}
womankind
Frauenzimmer
{n} |
Frauenzimmer
{pl}
wench
|
wenches
Fraulichkeit
{f}
womanhood
Freak
{m}
irrer
Typ
Begeisterte
{m,f}
Begeisterter
freak
...freak {m} ...fanatiker {m}
...
freak
Frechheit
{f}
barefacedness
Frechheit
{f}
brashness
Frechheit
{f}
brass
brassiness
Frechheit
{f}
cheekiness
Frechheit
{f}
crust
Frechheit
{f}
Dreistigkeit
{f} |
Frechheiten
{pl}
Dreistigkeiten
{pl}
effrontery
|
effronteries
Frechheit
{f}
frivolity
Frechheit
{f}
insolence
Frechheit
{f}
perkiness
Frechheit
{f} |
Frechheiten
{pl}
ribaldry
|
ribaldries
Frechheit
{f}
sassiness
Frechheit
{f}
sauce
Frechheit
{f}
Unbescheidenheit
{f}
immodesty
Frechheit
{f}
Dreistigkeit
{f}
assurance
Frechheit
{f} Unverschämtheit {f}
Dreistigkeit
{f}
Chuzpe
{f}
impudence
Freesie
{f} [bot.]
freesia
Freeware
{f} [comp.]
freeware
Fregatte
{f} |
Fregatten
{pl}
frigate
|
frigates
Frei... Gratis...
complimentary
Freiarbeit
{f} (in
der
Schule)
individualized
instruction
Freibad
{n}
open-air
swimming
pool
open-air
bath
Freibauer
{m} |
Freibauern
{pl}
yeoman
|
yeomanry
Freiberufler
{m}
Freiberuflerin
{f}
Freischaffende
{m,f}
Freischaffender
freelance
freier
Mitarbeiter
freie
Mitarbeiterin
{f}
freelancer
Freibetrag
{m}
amount
of
exemption
Freibetrag
{m} | Freibeträge {pl}
tax
exempt
amount
|
tax
exempt
amounts
Freibeuter
{m}
Kaperschiff
{n}
privateer
Freibeuter
{m}
Kaperer
{m}
privateer
Freibeuter
{m} |
Freibeuter
{pl}
freebooter
|
freebooters
Freibillett
{n}
free
ticket
Freibord
{n}
freeboard
Freibriefe
{pl}
charters
Freidenkende
{m,f}
Freidenkender
|
Freidenkenden
{pl}
Freidenkende
freethinker
|
freethinkers
Freidenker
{m} |
Freidenker
{pl}
free
thinker
|
free
thinkers
Freidenkertum
{n}
freethinking
Freidenkertum
{n}
freethought
im
Freien
outside
out
of
doors
im
Freien
schlafen
to
sleep
in
the
open
Freier
{m} |
Freier
{pl}
suitor
|
suitors
Freiexempar
{n}
complimentary
copy
Freiformflächen {pl}
free
formed
surfaces
Freigabe
{f}
deallocation
Freigabe
{f} (Buch
Film
Software)
release
Freigabe
{f}
enable
enabling
Freigabe
{f}
acceptance
homologation
qualification
type
approval
Freigabe
{f}
clearance
Freigabeprüfung {f}
approval
test
Freigabesignal
{n}
enable
signal
enabling
signal
Freigabetreffen
{n}
release
meeting
Freigebigkeit
{f}
bounteousness
Freigebigkeit
{f}
largesse
Freigebigkeit
{f} |
Freigebigkeiten
{pl}
munificence
|
munificences
Freigelassene
{m,f}
Freigelassener
|
Freigelassenen
{pl}
Freigelassene
freedman
|
freedmen
Freigepäck {n}
free
luggage
Freigiebigkeit
{f}
bounty
Freihafen
{m} | Freihäfen {pl}
freeport
|
freeports
Freihand...
freehand
Freihandbestand
{m}
open
access
holdings
Freihandbibliothek
{f}
open
access
library
Freihandel
{m}
free
trade
Freihandelszone
{f}
free-trade
area
Europäische
Freihandelszone
{f}
the
European
Free
Trade
Association
(EFTA)
Freiheit
{f} |
Freiheiten
{pl}
Vorrechte
{pl}
liberty
|
liberties
Freiheit
{f}
Ungebundenheit
{f}
Ungezwungenheit
{f}
freedom
Freiheitsberaubung
{f}
deprivation
of
liberty
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0234 Seconds, with 15 Database-Queries