OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 19600 to 19700
German
English
Gefangene
{m,f}
Gefangener
Sträfling {m}
prisoner
Gefangenschaft
{f} |
Gefangenschaften
{pl} | in
Gefangenschaft
captivity
|
captivities
|
captive
in a
captive
state
Gefangenschaft
{f}
Haft
{f}
Eingesperrtsein
{n}
confinement
Gefecht
{n} Scharmützel {n} [mil.] |
sich
Gefechte
liefern
skirmish
| to
skirmish
Gefechtsausbildung
{f}
combat
training
Gefechtsbereitschaft
{f} | in
Gefechtsbereitschaft
| in
Gefechtsbereitschaft
versetzen
|
Gefechtsbereitschaft
befehlen
Alarm
auslösen
readiness
for
action
readiness
for
battle
|
fully
operational
| to
alert
| to
give
the
alert
Gefieder
{n}
feathering
feathers
Gefieder
{n}
plumage
Geflecht
{n}
Schirmung
{f}
Umflechtung
{f} |
leitendes
Geflecht
braid
|
braided
conductor
Geflecht
{n} |
Geflechte
{pl}
netting
network
|
nettings
networks
Geflechtdichtung
{f}
braided
seal
Geflechtschlauch
{m}
braided
sleeve
Geflügel {n}
fowl
Geflügel {n}
poultry
Geflügelfarm {f}
poultry
farm
gegrilltes
Fleisch
von
jungem
Geflügel [cook.]
spatchcock
Geflügelhändler {m} | Geflügelhändler {pl}
poulterer
|
poulterers
Geflügelschere {f}
poultry
shears
Geflügelzucht {f}
poultry
farming
Geflüster {n} Flüstern {n}
whispering
Gefolge
{n}
cortege
Gefolge
{n}
retinue
Gefolge
{n}
suite
Gefolge
{n}
team
Gefolgschaft
{f} |
Gefolgschaften
{pl} | jdm.
die
Gefolgschaft
verweigern
| jdm.
die
Gefolgschaft
verweigern
| jdm.
die
Gefolgschaft
kündigen
following
followers
{pl} |
followings
| to
refuse
to
follow
sb. | to
refuse
to
give
sb. one's
allegiance
| to
refuse
to
obey
sb.
any
longer
Gefolgsmann
{m}
party
man
Gefräßigkeit {f}
voraciousness
Gefräßigkeit {f} | Gefräßigkeiten {pl}
voracity
|
voracities
Gefreite
{m} (Soldat)
lance
corporal
private
[Am.]
private
first
class
Gefrieranlage
{f} |
Gefrieranlagen
{pl}
freezing
plant
|
freezing
plants
Gefrieren
{n}
freezing
Gefrierfleisch
{n}
frozen
meat
Gefrierkammer
{f}
Gefriermaschine
{f} |
Gefrierkammern
{pl}
Gefriermaschinen
{pl}
(deep)
freezer
|
freezers
Gefriermaschine
{f}
freezing
machine
Gefrierpunkt
{m} |
Gefrierpunkte
{pl} |
unter
dem
Gefrierpunkt
| über
dem
Gefrierpunkt
freezing
point
|
freezing
points
|
below
freezing
|
above
freezing
Gefrierpunktmesser
{m}
cyroscope
Gefrierschrank
{m} Tiefkühlschrank {m}
upright
freezer
Gefrierschutz
{m}
anti-freezer
Gefüge {n}
Struktur
{f}
fabric
Gefüge {n}
Mikrostruktur
{f}
microstructure
Gefügigkeit {f}
amenability
Gefügigkeit {f}
sequacity
sequaciousness
Gefügigkeit {f}
tractableness
Gefügigkeit {f}
amenableness
Gefühl {n} | Gefühle {pl} | Gefühl
der
Freude
| Gefühl
der
Bedrohung
| Gefühl
und
Verstand
|
ein
Gefühl für etw.
bekommen
|
ein
Gefühl,
das
etw.
besonderes
stattfindet
sense
|
senses
|
sense
of
pleasure
|
sense
of
menace
|
sense
and
sensibility
| to
get
a
feel
for
sth. | a
sense
of
occasion
Gefühl {n} | Gefühle {pl} |
mit
gemischten
Gefühlen |
seinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
| jds. Gefühle
verletzen
feeling
feel
|
feelings
|
with
mixed
feelings
| to
give
vent
to one's
feelings
| to
hurt
sb.'s
feelings
Gefühl {n}
Emotion
{f} | Gefühle {pl}
Emotionen
{pl} |
aufgestaute
Gefühle | Gefühl
und
Verstand
emotion
|
emotions
| pent-up
emotions
|
emotions
and
reasons
Gefühl {n}
Empfindung
{f}
Sinneseindruck
{m}
sensation
eine
Ahnung
ein
Gefühl
einen
Verdacht
(haben)
(to have) a
hunch
ungutes
Gefühl
qualm
Gefühllosigkeit {f}
insensibility
Gefühllosigkeit {f}
unfeelingness
Gefühlsäußerung {f}
outpouring
expression
of
emotion
Gefühlsduselei {f}
maudlin
Gefühlsduselei {f}
sentimentalism
Gefühlskraft {f}
intensiveness
Gefühlsmensch {m} | Gefühlsmenschen {pl}
emotional
person
|
emotional
people
Gefühlsmensch {m} | Gefühlsmenschen {pl}
sentimentalist
|
sentimentalists
Gegebenheit
{f}
fact
die
tatsächlichen
Gegebenheiten
the
actualities
of
the
situation
Gegenübernahmeangebot {n}
anti-takeover
proposal
Gegendemonstration
{f}
counter-demonstration
Gegenangebot
{n}
counter-offer
counteroffer
Gegenangriff
{m}
counter-attack
counterattack
Gegenantrag
{m}
counter-motion
Gegenargument
{n}
counter-argument
Gegenargument
{n}
Widerlegung
{f} |
Gegenargumente
{pl}
Widerlegungen
{pl}
refutation
|
refutations
Gegenauslese
{f}
anti-selection
Gegenbefehl
{m}
counter-order
counterorder
Gegenbeispiel
{n}
example
to
prove
(show)
the
opposite
Gegenbeschuldigung
{f}
recrimination
Gegenbesuch
{m}
return
visit
Gegenbewegung
{f} Gegenströmung {f} |
Gegenbewegungen
{pl}
counter-movement
countermovement
|
countermovements
Gegenbeweis
{m}
counter-evidence
counterevidence
Gegend
{f}
Viertel
{n}
quarter
Gegend
{f}
clime
Gegend
{f} |
Gegenden
{pl}
region
|
regions
schlechte
Gegend
{f}
heruntergekommene
Gegend
{f}
Pennergegend
{f}
skid
row
[Am.]
Gegendarstellung
{f}
reply
Gegendienst
{m} |
Gegendienste
{pl}
service
in
return
|
services
in
return
Gegendruck
{m}
counter-pressure
counterpressure
Gegendruck
{m}
back
pressure
Gegendruckturbine
{f}
back
pressure
turbine
Gegenerklärung {f}
counterstatement
eine
Gegenerklärung
abgeben
to
issue
a
disclaimer
Gegenflansch
{m}
counterflange
Gegenforderung
{f}
counter-claim
counterclaim
Gegenfrage
{f}
counter-question
counterquestion
Gegengerade
{f}
back
straight
Gegengeschenk
{n}
return
present
Gegengewicht
{n} (zu)
balance
weight
balance
(to)
Gegengewicht
{n} |
Gegengewichte
{pl}
counter-balance
counterbalance
|
counterbalances
Gegengewicht
{n}
counterweight
counterpoise
Gegengewichtsgabelstapler
{m}
counterbalance
fork-lift
truck
Gegengewichtskasten
{m}
counterweight
box
Gegenmittel
{n}
antidote
Gegenkämpfer {m}
contester
Gegenkämpfer {m}
revolutionaries
Gegenkandidat
{m}
Gegenkandidatin
{f} |
Gegenkandidat
sein
|
ohne
Gegenkandidat
rival
candidate
opposing
candidate
| to
run
against
to be a
candidate
against
|
uncontested
Gegenkathete
{f} [math.]
opposite
(of a right-angled triangle)
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.1283 Seconds, with 15 Database-Queries