German | English |
Gegenklage {f} Gegenanklage {f} Widerklage {f} [jur.] | Gegenklagen {pl} Widerklagen {pl} | counterclaim countercharge cross action | cross actions |
Gegenkläger {m} Gegenklägerin {f} [jur.] | counterclaimant |
Gegenkörper {m} | Gegenkörper {pl} | antibody | antibodies |
Gegenkopplung {f} | degeneration |
Gegenkraft {f} | opposing force counterforce |
Gegenkraft {f} | counterpoise |
Gegenkraft {f} | reagent |
Gegenkultur {f} | counterculture |
Gegenkurbel {f} | eccentric crane |
Gegenleistung {f} | return service |
Gegenleistung {f} | Fehlen {n} der Gegenleistung | consideration | absence of consideration |
Gegenmacht {n} | countervailin power |
Gegenmaßnahme {f} | counter-measure countermeasure |
Gegenmaßnahmen {pl} | retaliatory action |
Gegenmaßnahmen ergreifen (gegen) | to take steps (against) |
Gegenmittel {n} | Gegenmittel {pl} | counteragent | counteragents |
Gegenmittel {n} Gegengift {n} | remedy |
Gegenmutter {f} Kontermutter {f} Klemmmutter {f} [techn.] | locknut locking nut |
Gegenmutter {f} Sechskantmutter {f} [techn.] | jam nut |
Gegenoffensive {f} | counteroffensive |
Gegenpartei {f} | Gegenparteien {pl} | opposite party | opposite parties |
Gegenphase {f} | paraphase |
Gegenprobe {f} | Gegenproben {pl} | cross check | cross checks |
Gegenrechnung {f} | check account |
Gegenrevolution {f} Konterrevolution {f} | counter-revolution counterrevolution |
Gegenrichtung {f} | opposite direction |
Gegensätzlichkeit {f} | oppositeness |
Gegensatz {m} Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu) | contrast (with to) | in contrast to by contrast contrary to as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) |
Gegensatz {m} | antagonism |
Gegensatz {m} | Gegensätze {pl} | anticlimax | anticlimaxes |
Gegensatz {m} | contradistinction |
Gegensatz {m} | opposition |
Gegensatz {m} genaues Gegenteil Antithese {f} (zu) | antithesis (to of) |
Gegenschlag {m} | riposte |
Gegenseite {f} | opposite side |
Gegenseite {f} | opposition |
Gegenseitigkeit {f} | mutuality |
Gegenseitigkeit {f} | reciprocity |
Gegenspannung {f} | counter-voltage |
Gegenspieler {m} | opponent antagonist |
Gegenspionage {f} | counter-espionage |
Gegensprechanlage {f} | Gegensprechanlagen {pl} | intercom | intercoms |
Gegensprechanlage {f} | interphone |
Gegensprechanlage {f} | talk-back circuit |
Gegenstände {f} | materials |
Gegenstimme {f} | ohne Gegenstimmen angenommen | vote against | carried unanimously |
Gegenstand {m} | article |
Gegenstand {m} | object |
Gegenstand {m} | subject |
Gegenstand {m} Artikel {m} Beitrag {m} | article |
Gegenstand {m} Material {n} | matter |
Gegenstand {m} Ziel {n} Zweck {m} Objekt {n} | object |
Gegenstrom {m} | Gegenströme {pl} | crosscurrent | crosscurrents |
Gegenstrom {m} | reverse flow |
Gegenstrombetrieb {m} | opposite stream operation modus |
Gegenströmer {m} | heat exchanger |
Gegenstück {n} | complement |
Gegenstück {n} | Gegenstücke {pl} | counterpart | counterparts |
dazu passende Sache {f} dazu passende Person {f} Gegenstück {n} | match |
Gegentaktverkehr {m} | push-pull communication |
Gegenteil {n} | Gegenteile {pl} | opposite | opposites |
Gegenteil {n} Rückseite {f} Revers {n} | reverse |
Gegenteil {n} Umkehrung {f} | das Gegenteil behaupten | ganz im Gegenteil | converse | to argue the converse | quite the converse |
das Gegenteil | Gegenteile {pl} | im Gegenteil vielmehr | ganz im Gegenteil | das genaue Gegenteil tun | the contrary | contraries | on the contrary | quite the contrary | to do completely the contrary |
Gegenüberstellung {f} | confrontation |
Gegenüberstellung {f} | contrast contrasting |
Gegenverkehr {m} | oncoming traffic |
Gegenvorschlag {m} | counter-proposal counterproposal |
Gegenwart {f} | present |
Gegenwart {f} Präsens {n} [gramm.] | erweitertes Präsens | present tense | present continuous |
Gegenwart {f} Anwesenheit {f} | presence |
Gegenwartsliteratur {f} | contemporary literature |
Gegenwert {m} | Gegenwerte {pl} | equivalent value | equivalent values |
Gegenwind {m} | headwind |
Gegenwinkel {m} | opposite angle corresponding angle |
Gegenwirkleitwert {m} | transconductance |
Gegenwirkung {f} | counteraction counter-effect |
Gegenwirkung {f} Reaktion {f} | reaction |
Gegenzeichnung {f} | countersign |
Gegenzelle {f} | counter cell |
Gegenzeuge {m} | counter witness |
Gegenzug {m} | im Gegenzug zu etw. | countermove | as a countermove to sth. |
Gegenzug {m} (Luft) | cross-draught |
Gegenzug {m} | oncoming train opposite train |
Gegner {m} Feind {m} | Gegner {pl} | adversary | adversaries |
Gegner {m} | deprecator |
Gegner {m} | Gegner {pl} | objector | objectors |
Gegner {m} Gegenerin {f} Opponent {m} | opponent |
Gegner {m} | opposer |
Gegner {m} Gegnerin {f} | Gegner {pl} | anti | antis |
Gehässigkeit {f} | spitefulness |
Gehässigkeit {f} Gift {n} | Gehässigkeiten {pl} Gifte {pl} | venom | venoms |
Gehässigkeit {f} Verhasstheit {f} | hatefulness |
Gehäuse {n} Verkleidung {f} Schalung {f} | casing |
Gehäuse {n} | case housing |
Gehäuse {n} | chassis |
Gehäuse {n} | package |
Gehäuse {n} Zylindergehäuse {n} | shell |
Gehäuse {n} Kasten {m} | cabinet |
Gehäuse {n} (von Ventil) | body |