OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 4200 to 4300

GermanEnglish
Aufenthalt {m} Halt {m}stay
Aufenthaltsbewilligung {f} Aufenthaltserlaubnis {f}residence permit permission to reside
Aufenthaltsdauer {f}length of stay
Aufenthaltserlaubnis {f}permission to stay permit of residence residence permit
Aufenthaltsgenehmigung {f}residence permit
Aufenthaltsort {m} Verbleib {m}whereabout
Aufenthaltsraum {m} Tagesraum {m}common room
Aufenthaltsraum {m} Gesellschaftsraum {m} Foyer {n}lounge guest lounge
Auferlegung {f} Strafarbeit {f} | Auferlegungen {pl} Strafarbeiten {pl}imposition | impositions
Auferstehung {f}resurrection
Auffangpilz {m}mushroom-type collector
Auffangvorrichtung {f} für Unrattrashrack
Auffangbehälter {m}collection cup
Auffangbehälter {m}catch tank
Auffangwanne {f}collecting trough catch basin
Auffahrt {f} Fahrweg {m} | Auffahrten {pl} Fahrwege {pl}driveway | driveways
Auffahrtsrampe {f}access ramp
Auffahrzeit {f} Ladezeit {f}boost time
Auffälligkeit {f}distinctive feature striking feature
Auffassung {f} Begriff {m} Vorstellung {f} Anschauung {f}conception
Auffassung {f} Auffassungskraft {f}perception
eine großzügige Auffassung vertretento take a broad view
meiner Auffassung nachin my judgement (judgment)
eine unterschiedliche Auffassunga slight variance of opinion
Auffassungsgabe {f}perceptive faculty
Auffassungsgabe {f}(intellectual) grasp
Auffassungsvermögen {n} Intelligenz {f}intelligence
Auffassungsvermögen {n} Wahrnehmungsvermögen {n}perceptivity
Auffassungsvermögen {n} Aufnahme {f}uptake
Aufforderung {f}invitation
Aufforstung {f} Wiederaufforstung {f}reforestation afforestation
Auffrischen {n}refreshing
Auffrischungskurs {m}refresher course
Auffrischungsmittel {n}reviver
Aufführungsrecht {n}performing rights
Auffüllen {n}padding
Auffüllen {n} Blindgruppe (Telefon)padding
Auffüllung {f}back filling
Auffüllung {f}replenishment
Auffüllzeichen {n}pad character
Aufgabe {f} Pflicht {f} | Aufgaben {pl}task | tasks
Aufgabe {f} | Aufgaben {pl} | eine Aufgabe übertragenjob | jobs | to assign a job
Aufgabe {f} Problem {n} Schwierigkeit {f}problem
Aufgabe {f} Ausübung {f}exercise
Aufgabe {f} Preisgabe {f}surrender
Aufgabe {f} Verzicht {m} Preisgabe {f}abandonment
Aufgabe {f} Arbeit {f} Auftrag {m} | vordringliche Aufgabeassignment | priority assignment
Aufgabenablauffolge {f}job sequence
Aufgabenablauffolge {f}job stream
Aufgabenbereich {m}terms of reference
Aufgabenbereicherung {f}job enrichment
Aufgabenerweiterung {f}job enlargement
Aufgabenfeld {n}task field
Aufgabenheft {n}copy book
Aufgabenkreis {m} Tätigkeitsfeld {n} Tätigkeitsbereich {m} | Aufgabenkreise {pl} Arbeitsgebiete {pl}field of activity | fields of activity
Aufgabenstellung {f}task formulation conceptual formulation
Aufgabensteuerung {f}task control
Aufgabestation {f}loading station
Aufgeblasenheit {f}self-importance
Aufgebot {m} | das Aufgebot aushängenbanns | to put up the banns
Aufgeklärtheit {f}enlightenment
Aufgeschlossenheit {f}impressionableness
Aufgeschlossenheit {f}open mindedness
Aufgewühltheit {f}turbulence
Aufglasurdekoration {f}onglaze decoration
Aufgleisgerät {n}rerailer
Aufgliederung {f} Untergliederung {f}breakdown
Aufguss {m}infusion
Aufhängung {f} Aufhängen | Aufhängungen {pl} | federnde Aufhängung | starre Aufhängung | schwimmend gelagerte Aufhängungsuspension | suspensions | spring suspension | rigid suspension | floating supported suspension
Aufhängen {n} (eines Programms in einer Schleife) [comp.]hang-up
Aufhängenase {f}suspension lug
Aufhänger {m} | Aufhänger {pl}hanger | hangers
Aufhängeblech {n}suspension plate
Aufhängehaken {m}suspension hook
Aufhängekonsole {f}suspension bracket
Aufhängeöse {f}suspension eye
Aufhänger {m} | Aufhänger {pl}hook | hooks
Aufhängetraverse {f} (am Zug)suspension cross bar
Aufhängewinkelsuspension bracket
Aufhaspel {f} Wickler {m}pay on reel coiler
Aufhebung {f} Außerkraftsetzung {f} Rückgängigmachung {f} | Aufhebungen {pl} Außerkraftsetzungen {pl} Rückgängigmachungen {pl}annulment | annulments
Aufhebung {f}rescindment
Aufhebung {f} | Aufhebungen {pl}rescission | rescissions
Aufhebung {f} [phil.]sublation
Aufhebung {f}repeal
Aufhebung {f} der Sklavereiabolitions
Aufhebung {f} Außerkraftsetzung {f} Kündigung {f} | Aufhebungen {pl}abrogation | abrogations
Aufhebung {f} der Rassentrennungdesegregation
Aufhebungsbeschluss {m}resolution on revocation
Aufheizen {n}heating-up
Aufheizgeschwindigkeit {f}heating rate
Aufkäufer {m} | Aufkäufer {pl}wholesale buyer | wholesale buyers
Aufkäufer {m} unrentabler Anlagenasset stripper
Aufkippbauweise {f}tilt-up method
Aufkantung {f}upstand
Aufkauf {m} | Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch eigenes Management durch externe Finanzierung [econ.]buying up byout | leveraged buyout
Aufkaufen {n} Wiederverkauf {m}abbroachement
Aufklärer {m} Kundschafter {m} Späher {m} | Aufklärer {pl} Kundschafter {pl} Späher {pl}scout | scouts
Aufklärung {f} (eines Verbrechens) | an der Aufklärung eines Verbrechens arbeitenclearing up solving | to be trying to solve (clear up) a crime
sexuelle Aufklärung {f}sex education facts of life
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.0247 Seconds, with 15 Database-Queries
Zurück zur Startseite