OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 42000 to 42100
German
English
Rückgabetermin {m}
date
due
Rückgang {m}
downturn
Rückgang {m}
recessiveness
Rückgang {m}
decline
Rückgang {m} Rückbildung {f}
Regression
{f}
regression
Rückgang {m}
retrogression
plötzlicher Rückgang
slump
Rückgewinnung {f}
retrieval
Rückgrat {n} | Rückgrate {pl}
backbone
|
backbones
Rückgrat {n} [anat.]
spinal
column
Rückgrat {n}
spine
Rückgrat {n}
chine
Rückgratverkrümmung {f}
curvature
of
the
spine
Rückgriff {m}
fallback
Rückhalt {m} Rücklage {f} Rückstellung {f}
reserve
starker
Rückhalt
tower
an jdm.
einen
Rückhalt
haben
to be
backed
up by
someone
Rückhaltebecken {n}
detention
reservoir
Rückhaltespeicherung {f}
detention
storage
Rückhaltlosigkeit {f}
unreservedness
Rückhaltung {f}
von
Verunreinigungen
retention
of
contamination
Rückhand {f} Rückhandschlag {m} [sport] | Rückhandschläge {pl}
backhand
|
backhands
Rückhandtriebsschlag {m}
backhand
drive
Rückhol...
return
Rückholfeder {f}
retaining
spring
Rückkauf {m} | Rückkäufe {pl}
redemption
|
redemptions
Rückkauf {m}
repurchase
Rückkaufswert {m} Rückgabewert {m}
surrender
value
Rückkopplung {f} Rückkoppelung {f} [electr.] |
akustische
Rückkopplung
feedback
|
acoustic
feedback
Rückkopplung {f} (Radio)
backcoupling
Rückkopplung {f} Rückkoppelung {f} [übtr.]
recreation
of
links
Rückkopplungskreis {m} [electr.]
feeder
circuit
Rückkühler {m} Wärmetauscher {m} [techn.]
heat
exchanger
Rückkühlanlage {f} Rückkühlwerk {n}
recooling
plant
Rücklage {f}
Reservefonds
{m} | Rücklagen auflösen
reserve
fund
| to
appropriate
reserves
Rücklauf {m}
response
Rücklauf {m}
return
Rücklauftemperatur {f}
return
temperature
Rückläufigkeit {f}
regressiveness
Rücklicht {n}
rear
lamp
rear
light
Rücklieferung {f}
sales
return
return
shipment
Rücklöten {n}
resoldering
Rückluft {f}
return
air
Rückluftschacht {m}
return
air
shaft
recirculation
air
shaft
Rückmeldung {f}
checkback
signal
Rückmeldung {f}
answer-back
Rückmeldesystem {n}
reentrant
system
Rückmeldung {f} |
akustische
Rückmeldung
feedback
|
audible
feedback
Rücknahme {f}
taking
back
Rücknahme {f} Rücknehmen {n}
revoking
Rücknahmeautomat {m} (für Leergut)
reverse
vending
machine
Rückplatte {f}
backplate
Rückprallhärteprüfer {m}
scleroscope
Rückprojektion {f}
rear
projection
Rückreise {f} |
auf
der
Rückreise
befindlich
way
back
return
journey
voyage
home
|
homebound
Rückruf {m} (Telefon)
ring
back
Rückruf {m}
recall
Rückrufsystem {n}
dial-back
system
Rückschaltkraft {f}
release
force
Rückschaltung {f}
shift-in
Rückschau
halten
to
pass
in
review
Rückschein {m}
advice
of
receipt
Rückschein {m}
answer
registered
Rückschluss {m}
Konklusion
{f} | Rückschlüsse {pl} |
den
Rückschluss ziehen,
dass
... | Rückschlüsse
ziehen
(aus)
conclusion
|
conclusions
| to
conclude
that... to
draw
the
conclusion
that.. | to
draw
one's
own
conclusions
(from)
Rückschlag {m} | Rückschläge {pl} |
einen
Rückschlag
erleiden
backstroke
|
backstrokes
| to
receive
a
severe
blow
Rückschlag {m}
Schlappe
{f} | Rückschläge {pl}
setback
|
setbacks
Rückschlagklappe {f}
backdraft
damper
check
valve
Rückschlagventil {n}
non-return
valve
Rückschlagventil {n} Rückventil {n}
check
valve
Rückschritt {m} | Rückschritte {pl}
regress
|
regresses
Rückschritt {m}
retrograde
step
Rückschritt {m}
regression
Rückschüttung {f}
fill-up
Rückseite {f} | Rückseiten {pl}
back
back-side |
backs
Rückseite {f} (eines Hauses)
rear
Rücksendung {f}
sending
back
Rückseite {f}
reverse
side
Rückseite {f}
flipside
Rückseite {f}
einer
Münze
versus
Rückseite {f}
eines
Buchblattes
| Rückseiten {pl}
verso
|
versos
Rücksetztaste {f} Rücktaste {f} [comp.]
backspace
key
Rücksetzalgorithmus {m}
Backtracking
{n} [comp.]
backtracking
abhängigkeitsgesteuerter Rücksetzalgorithmus [comp.]
dependency-directed
backtracking
Rücksetzmechanismus {m}
retum
mechanism
reset
mechanism
Rücksetzung {f}
back-spacing
Rücksicht {f}
Aufmerksamkeit
{f} |
ohne
Rücksicht
auf
|
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
regard
|
regardless
|
regardless
of
the
consequences
Rücksicht {f} Rücksichtnahme {f}
Aufmerksamkeit
{f}
thoughtfulness
Rücksichtnahme im
Verkehr
courtesy
on
the
road
Rücksichtnahme {f} Rücksicht {f} (auf) |
auf
jdn. Rücksicht
nehmen
consideration
(for) | to
show
consideration
for
sb.
Rücksichtnahme {f}
considerateness
Rücksichtslosigkeit {f}
inconsiderateness
Rücksitz {m} | Rücksitze {pl}
back
seat
|
back
seats
Rückspeisung {f}
energetic
recovery
system
Rückspiegel {m}
rear-view
mirror
Rückspiel {n} [sport]
second
leg
Rücksprache {f}
consultation
mit
jdm. Rücksprache
halten
sich
mit
jdm.
besprechen
mit
jdm.
konferieren
to
confer
with
sb.
mit
jdm. Rücksprache
halten
to
talk
sth.
over
with
someone
nach
Rücksprache
mit
after
consulting
after
talking
to
Rücksprung {m} (einer Wand) zurückgesetzte
Fassade
{f}
setback
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0226 Seconds, with 16 Database-Queries