OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 44300 to 44400
German
English
Schlosser
{m}
Schlosserin
{f} (für Schlösser) |
Schlosser
{pl}
locksmith
|
locksmiths
Schlosserarbeiten
{pl}
locksmithery
Schlosserhammer
{m}
engineer's
hammer
Schlossfalle
{f}
lock
striker
plate
Schlossschraube
{f} [techn.]
carriage
bolt
Schlosszunge
{f}
belt
tongue
Schlucht
{f} |
Schluchten
{pl}
canyon
|
canyons
Schlucht
{f}
Klamm
{f} |
Schluchten
{pl}
gorge
|
gorges
Schlucht
{f} |
Schluchten
{pl}
gulch
|
gulches
Schlucht
{f} |
Schluchten
{pl}
ravine
|
ravines
Schluchzer
{m}
sob
Schluff
{m}
Staubsand
{m}
silt
tiefe
Schlucht
{f}
kloof
Schluck
{m} |
auf
einen
Schluck
gulp
slug
[slang] a
big
sip
| in
one
gulp
at a
gulp
Schluck
{m}
quencher
Schlückchen {n}
sip
drop
Schlüpfer {m}
knickers
[Br.]
Schlüpfer {m}
panties
Schlüpfer {m}
kurze
Unterhosen
briefs
Schlüpfrigkeit {f}
slippage
Schlüpfrigkeit {f}
lubricity
Schlüpfrigkeit {f}
scabrousness
Schlüpfrigkeit {f}
slipperiness
Schlürfen {n}
sip
Schlüssel {m}
key
Schlüssel {m} (für Schrauben)
wrench
Schlüsselanhänger {m}
key
fob
Schlüsselanschrift {f}
codress
Schlüsselbein {n} [anat.]
collarbone
clavicle
Schlüsselblume {f} [bot.]
cowslip
primrose
Schlüsselbrett {n}
keyboard
Schlüsselbund {m} | Schlüsselbunde {pl}
bunch
of
keys
|
bunches
of
keys
Schlüsselerlebnis {n}
crucial
experience
Schlüsselfeld {n}
Tastenfeld
{n}
key
field
Schlüsselfigur {f}
key
figure
keyman
Schlüsselfläche {f}
width
flat
Schlüsselgewalt {f}
haben
to
power
the
keys
Schlüsselgruppe {f}
code
group
Schlüsselindustrie {f}
key
industry
Schlüsselindustrie {f}
pivit-industry
Schlüsselkind {n}
latchkey
child
Schlüsselkomponente {f}
key
component
Schlüsselloch {n} | Schlüssellöcher {pl}
keyhole
|
keyholes
Schlüsselposition {f}
key
role
Schlüsselproblem {n}
key
issue
Schlüsselring {m}
key
ring
Schlüsselroman {m} | Schlüsselromane {pl}
roman
a
clef
|
romans
a
clef
Schlüsselstellung {f} Schlüsselposition {f}
key
position
Schlüsseltaster {m}
key-operated
push
button
Schlüsseltrupp {m}
code
section
Schlüsselweite {f}
spanner
gap
spanner
opening
wrench
opening
Schlüsselweite {f}
width
across
flats
width
over
flats
Schlüsselwort {n} | Schlüsselwörter {pl} Stichwörter {pl}
key
word
keyword
|
keywords
Schlüssigkeit {f}
conclusiveness
Schlummer
{m}
slumber
Schlumper
{m}
Schlampe
{f} Tölpel {m}
slob
Schlumpf
{m}
smurf
Schlund
{m} | Schlünde {pl}
gullet
|
gullets
Schlupf
{m} [techn.] (Nachbleiben
der
Drehzahl)
slip
slippage
Schlupf
{m} [math.]
slack
Schlupfloch
{n}
bolt-hole
Schlupfloch
{n}
Scharte
{f}
loop
hole
loophole
Schlupfvariable
{f} [math.]
slack
variable
Schlupfwinkel
{m}
hiding
place
Schlupfwinkel
{m}
nook
Schlurfen
{n}
shuffle
Schluss
{m}
closing
Schluss
{m} | Schlüsse {pl} | Schlüsse
ziehen
| zu
einem
Schluss
kommen
conclusion
|
conclusions
| to
draw
conclusions
| to
come
to a
conclusion
Schluss
{m}
Ende
{n}
end
der
Schluss
folgt
to be
concluded
Schlussakt
{m}
last
act
Schlussbemerkung
{f} |
Schlussbemerkungen
{pl}
final
remark
|
final
remarks
Schlussbestimmung
{f}
final
clauses
Schlussfeier
{f} |
Schlussfeiern
{pl}
closing
ceremony
|
closing
ceremonies
Schlussfolgerung
{f}
Folgerung
{f}
Schluss
{m}
deduction
Schlussfolgerung
{f}
Schluss
{m}
Folgerung
{f} |
Schlussfolgerungen
{pl} Schlüsse {pl}
Folgerungen
{pl} |
statistischer
Schluss
inference
|
inferences
|
statistical
inference
Schlussformel
{f}
complimentary
close
Schlussleuchte
{f}
tail
light
Schlusslicht
{n}
rear
light
Schlusslicht
{n} |
Schlusslichter
{pl}
taillight
|
taillights
Schlussnotierung
{f}
closing
quotation
Schlussrechnung
{f} [econ.]
final
invoice
Schlussrechnung
{f} |
Schlussrechnungen
{pl}
final
account
|
final
accounts
Schlussreim
{m}
end-rhyme
Schlussrunde
{f}
final
Schlussstrich
{m} |
Schlussstriche
{pl}
final
stroke
|
final
strokes
Schlussvignette
{f}
tail
piece
Schlusswort
{n}
closing
words
Schlusszeichen
{n}
clearing
signal
Schluss
machen
to
sign
off
Schmackhaftigkeit
{f}
fine
taste
Schmackhaftigkeit
{f}
nuttiness
Schmachtfetzen
{m} [ugs.]
tearjerker
Schmachtlocke
{f} [ugs.]
kiss-curl
lovelook
Schmackhaftigkeit
{f}
palatability
Schmackhaftigkeit
{f}
tastiness
Schmähen {n} Schmähung {f}
Hohn
{m}
contumely
Schmähschrift {f}
piece
of
invective
Schmähschrift {f}
libel
lampoon
Schmähung {f}
Verleumdung
{f}
detraction
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0232 Seconds, with 15 Database-Queries