OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 47100 to 47200
German
English
Simulationstechnik
{f}
simulation
technology
Simulationsverfahren
{n}
simulation
processes
Simulationswerkzeug
{n}
simulation
tool
Simulator
{m} |
Simulatoren
{pl}
simulator
|
simulators
Simultan-Übersetzungsanlage {f}
simultaneous
translation
Simultanbenutzbarkeit
{f}
shareability
Simultanbetrieb
{m}
simultaneous
mode
Simultanverarbeitung
{f}
multiprocessing
Sinekure
{f} Pfründe {f}
sinecure
Sinfonie
{f}
Symphonie
{f} [mus.] |
Sinfonien
{pl}
symphony
|
symphonies
Singen
{n}
singing
Singfest
{n}
songfest
Singsang
{m}
singsong
Singspiel
{n} |
Singspiele
{pl}
musical
comedy
|
musical
comedies
Singstimme
{f} [mus.]
singing
voice
Singulärwert {m} [math.]
singular
value
Singularität {f}
singularity
Singulärwertzerlegung {f} [math.]
singular
value
decomposition
(SVD)
Singvogel
{m} [ornith.] | Singvögel {pl}
songbird
singing
bird
|
songbirds
singing
birds
Sinkgeschwindigkeit
{f}
sedimentation
velocity
Sinologie
{f} (Lehre
der
chinesischen
Sprache
und
Kultur)
sinology
Sinn
{m} |
Sinne
{pl} |
Sinn
ergeben
sinnvoll
sein
vernünftig
sein
Sinn
machen
sense
|
senses
| to
make
sense
Sinn
{m}
acceptation
Sinn
{m}
Meinung
{f}
Ansicht
{f} | in
diesem
Sinne
| im
Sinn
haben
im
Auge
haben
|
ganz
in
meinem
Sinn
|
meiner
Meinung
nach
für
mein
Gefühl
mind
|
with
this
in
mind
| to
have
in
mind
|
that
suits
me
fine
| to my
mind
Sinn
{m}
Bedeutung
{f}
meaning
Sinnbild
{n} |
Sinnbilder
{pl}
symbol
|
symbols
Sinnes...
sensorial
Sinnesänderung {f}
change
of
mind
Sinnesart
{f}
mentuality
Sinneslust
{f}
sensual
enjoyment
sensual
pleasure
Sinnesorgan
{n}
sense
organ
Sinnestäuschung {f}
trick
of
the
senses
illusion
Sinnestaumel
{m}
sensual
orgy
Sinneswandel
{m}
change
of
mind
Sinngedicht
{n}
Epigramm
{n} |
Sinngedichte
{pl}
epigram
|
epigrams
Sinnlichkeit
{f}
animalism
Sinnlichkeit
{f}
carnality
Sinnlichkeit
{f}
fleshliness
Sinnlichkeit
{f}
sensualism
Sinnlichkeit
{f}
sensuality
Sinnlichkeit
{f}
sensuousness
Sinnlosigkeit
{f}
pointlessness
Sinnlosigkeit
{f}
senselessness
Sinnwidrigkeit
{f}
absurdness
Sinter
{m}
sinter
Sinteranlage
{f}
sinter
plant
Sintern
{n}
sintering
Selective-Laser-Sintern {n}
selective-laser-sintering (SLS)
Sintflut
{f}
diluvian
Sintflut
{f}
the
Flood
Sinus
{m} [math.]
sine
Sinus
hyperbolicus
{m} [math.]
hyperbolic
sine
Sinuskurve
{f} |
Sinuskurven
{pl}
sine
curve
|
sine
curves
Sinuskurve
{f}
sinusoid
Sioux
{m}
sioux
Siphon
{m}
siphon
syphon
die
ganze
Sippschaft
the
whole
boiling
Sippe
{f}
family
tribe
Sippe
{f}
clan
Sippe
{f}
kin
Sirene
{f} |
Sirenen
{pl}
siren
|
sirens
Sirtaki
{m}
syrtos
Sirup
{m}
syrup
Sirup
{m} (aus Zuckerrohr)
treacle
Sirup
{m}
molasses
Sisal
{m}
sisal
Sisyphus
{m}
sisyphus
Sisyphusarbeit
{f}
Sisyphean
task
never-ending
task
Sitar
{f} [mus.]
sitar
Sitte
{f}
Gewohnheit
{f}
Brauch
{m}
Gepflogenheit
{f}
Usus
{m} |
Sitten
{pl}
Gewohnheiten
{pl} Bräuche {pl}
Gepflogenheiten
{pl} |
Sitten
und
Gebräuche |
nach
altem
Brauch
| Bräuche
von
einst
custom
|
customs
|
habits
and
customs
| in
accordance
with
ancient
custom
in
accordance
by
ancient
custom
|
customs
of
yore
Sitte
{f}
tribe
Sittenbild
{n} |
Sittenbilder
{pl}
genre
picture
|
genre
pictures
Sittengesetz
{n}
moral
law
Sittenlosigkeit
{f}
Unsittlichkeit
{f}
immorality
Sittenpolizei
{f}
vice
squad
Sittenprediger
{m}
moralizer
Sittenrichter
{m} |
Sittenrichter
{pl}
censor
|
censors
Sittenstrenge
{f}
puritan
Sittenstrolch
{m}
sexual
molester
Sittenverderbnis
{n}
corruption
of
morals
Sittenverfall
{m}
moral
decline
decline
in
moral
standards
Sittich
{m} [ornith.]
parakeet
Sittlichkeit
{f}
Moral
{f}
morality
Sittlichkeitsverbrechen
{n}
sex
crime
Sittsamkeit
{f}
modesty
Situation
{f} |
Situationen
{pl} |
der
Ernst
der
Situation
situation
|
situations
|
the
gravity
of
the
situation
Situationskomik
{f} |
Situationskomiken
{pl}
slapstick
comedy
derived
from
a
situaton
|
slapsticks
Situla
{f}
situla
Sitz
{m}
fit
Sitz
{m}
Platz
{m} |
Sitze
{pl} |
Platz
frei
machen
seat
|
seats
| to
vacate
a
seat
Sitzarbeit
{f}
sedentary
work
Sitzbad
{n}
Sitzbadewanne
{f}
sitz-bath
hip
bath
Sitzbank
{f} | Sitzbänke {pl}
bench
|
benches
Sitzbank
{f}
settee
Sitzecke
{f}
sitting
area
corner
seating
unit
Sitzende
{m,f}
Sitzender
|
Sitzenden
{pl}
Sitzende
sitter
|
sitters
kein
Sitzfleisch
haben
[übtr.]
to
have
no
staying
power
Sitzgelegenheit
{f}
seats
seating
Sitzgurt
{m}
lap
belt
Sitzheizung
{f} [auto]
heated
seats
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0242 Seconds, with 16 Database-Queries