OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 5000 to 5100

GermanEnglish
Ausgleichsgewicht {n} Balancier {m}balancer
Ausgleichskondensator {m}balancing capacitor
Ausgleichsleitung {f}balancing line
Ausgleichsleistung {f} Ausgleichszahlung {f}adjustment payment compensatory payment
Ausgleichsmaßnahme {f} | Ausgleichsmaßnahmen {pl}counterbalance compensation compensation measure | compensation measures
Ausgleichsposten {m}adjustment item
Ausgleichsposten aus der Konsolidierungadjustment resulting from consolidation
Ausgleichsprozess {m} Netting {n}netting
Ausgleichschale {f} [techn.]balance piston shell
Ausgleichsschicht {f}leveling course smoothing layer
Ausgleichstransaktion {f} | Ausgleichstransaktionen {pl}accommodating transaction | accommodating transactions
Ausgleichswelle {f}balance shaft
Ausgleichszahlung {f} | Ausgleichszahlungen {pl}equalization payment | equalization payments
Ausgleichsziel {n}balancing objective
Ausgleiten {n} Ausrutschen {n} Fehltritt {m}slip
Ausgliederung {f} Auslagerung {f} Outsourcen {n}outsourcing
Ausgliederung {f}disembodiment
Ausgliederung {f} Spin-Off {n}spinoff spin-off
Ausgrabung {f} | Ausgrabungen {pl}excavation | excavations
Ausgrabungsingenieur {m}excavation engineer
Ausgrabungsstätte {f}diggings {pl}
Ausgrabungsstätte {f} Stätte {f}site
Ausgräber {m} Ausgräberin {f} | Ausgräber {pl}excavator | excavators
Ausgrenzung {f}exclusion
Ausguck {m}lookout
Ausguss {m} | Ausgüsse {pl}sink | sinks
Ausguss {m}outlet
Ausgusstülle {f}nozzle-spout
Ausguss {m} Schnabel {m} (von Gefäß)beak-shaped spout
Aushalsemeißel {m}necking tool
Aushang {m}posting
Aushändigung {f} Übergabe {f}handing over
Aushängeschild {n}figurehead
Aushängesicherung {f}safety catch
Aushärtezeit {f}cure time
Aushärtung {f}cure
Aushärtung {f}age hardening
Aushärtungszeit {f}cure time
Aushebung {f}conscription
Aushebung {f}roundup
Aushilfe {f}temporary help stand-in temp
Aushöhlung {f} Höhlung {f} | Aushöhlungen {pl} Höhlungen {pl}cavity | cavities
Aushöhlung {f} [übtr.]corrosion
Aushub {m}excavation digging back-dirt
Aushub {m} Abraum {m}spoil
Aushub {m}overburden
Aushubböschung {f}excavation slope
Aushubhügel {m}spoil heap
Aushubmaschine {f}excavator
Aushubtiefe {f}excavation depth
Auskehlung {f}channeling
Auskleidung {f}lining
Ausklang {m}conclusion close
Ausklang {m} [mus.]final notes final chord
zum Ausklang der Saisonto end the season
zum Ausklang des Festesto close the festival
einen heiteren Ausklang habento end brightly
Ausklinkwerkzeug {n}notching tool notching die
Auskofferung {f} (Straßenbau)road bed excavation
sein Auskommen habento make a living
Auskragung {f} [techn.]cantilever arm
Auskunft {f} | ein paar magere Auskünfteinformation | a few scraps of information
Auskunft {f} Auskunftsschalter {m}information desk
Auskunftsabteilung {f}reference department
Auskunftsbibliothekarin {f}reference librarian
Auskunftsbüro {n}information bureau
Auskunftsbüro {n}inquiry office
Auskunftsdienst {m} Informationsdienst {m}information service
Auskunftsdienst {m}readers' service reference service
Auskunftsformular {n}information request form
Auskunftspersonal {n}information staff
Auskunftspflicht {f}obligation to give information
Auskunftsplatz {m}information center
Auskunftsrufnummer {f}phone info number
Auskunftsstelle {f}information office
Ausladung {f}reach swing
Ausladung {f}nosing
Ausländer {m} Ausländerin {f} | Ausländer {pl} Ausländerinnen {pl} | (unerwünschter) Ausländer {m}foreigner | foreigners | alien
Ausläufer {m} Ableger {m} | Ausläufer {pl} Ableger {pl}offshoot | offshoots
Ausläufer {pl} Vorberge {pl}foothills
Auslage {f} Schaufensterauslage {f}display
Auslagen {pl} Kosten {pl}expenses
Auslagerung {f} Austausch {m}relocation swapping
Auslagerungsdatei {f} [comp.]swap file page file
Ausland {n} | aus dem Ausland | im Ausland ins Ausland | ins Ausland gehen | die Reaktion des Auslandesforeign countries | from abroad | abroad | to go abroad | reactions from abroad
Ausländerfeindlichkeit {f}hostility towards foreigners
Ausländerfeindlichkeit {f}anti-alien feeling
Auslandkorrespondent {m}foreign correspondent
Auslandsabteilung {f}foreign department
Auslandsaufenthalt {m}stay abroad
Auslandsbeteiligung {f}associated company abroad
Auslandsbeziehungen {pl}international relations
Auslandserfahrung {f}experience abroad international experience
Auslandserfahrung {f}foreign experience
Auslandsgespräch {n} Auslandsverbindung {f} (Telefon)international call
Auslandskorrespondent {m}foreign correspondent
Auslandsnachfrage {f}foreign demand
Auslandsreise {f}journey abroad
Auslandsstartgenehmigung {f}authorisation to take part in events abroard
Auslandsüberweisung {f}overseas bank transfer
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.1265 Seconds, with 16 Database-Queries
Zurück zur Startseite