OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 51200 to 51300

GermanEnglish
Synthesizer {m}synthesizer
Syringe {f} Flieder {m} [bot.]syringa
System {n} | Systeme {pl} | modulares System | sich selbst erhaltendes System | störungssicheres Systemsystem | systems | modular system | self-perpetuating system | fail-safe system
System {n} Methode {f} | System der Risikoermittlung | herrschendes System vorherrschendens Systemsystem | analytic schedule | regime
Systemabsturz {m} Systemzusammenbruch {m}abnormal system end
Systemanalyse {f}system analysis
Systemanalytiker {m} Systemberater {m}system analyst
Systemanforderungen {pl} Systemvoraussetzungen {pl} | minimale Systemanforderungensystem requirements | minimum system requirements
Systemarchitektur {f}system architecture
Systematik {f}classification
Systematik {f}systematics
Systematisierung {f} | Systematisierungen {pl}systematization | systematizations
Systembauweise {f}prefabricated construction
Systembeschreibung {f}system description
Systembetreuer {m} Systemadministrator {m}system administrator sysadmin
Systemdiskette {f}system disc
Systemebene {f}system level
Systemende {n}absolute shutdown
Systementwickler {m}system developer
Systementwurf {m} Systemplanung {f}system design
Systemgenerierung {f}system generation
Systemhaus {n}system house
Systemintegrität {f}system integrity
Systemkombination {f}mixed ware
Systemkonfigurierungseinheit {f}availability control unit
Systemperipherie {f}system peripherals
Systemprogramm {n}system program
Systemprogrammierer {m}system programmer
Systemprozesssteuerung {f}system process control
Systemresidenz {f}system residence
Systemsoftware {f} Betriebssystem {n}system software
Systemsprache {f}system language
Systemsteuerung {f}system control
Systemsteuerung {f} [comp.]control panel
Systemtechnik {f} Anlagentechnik {f}systems engineering
Systemtechnik {f}systems technology
Systemzustand {m}system status
Systemzustandsanzeigefeld {n}system status panel
Szenarium {n} Szenario {n}scenario
Szene {f} Auftritt {m} Vorgang {m}scene
Szenerie {f} | Szenerien {pl}scenery | sceneries
Tabak {m} Tabakpflanze {f} [bot.]tobacco (plant)
Tab {m} Reiter {m} (an Karteikarten)tab (on filing cards)
Tabak {m} (zum Rauchen)tobacco baccy
Tabakanbau {m}cultivation of tobacco
Tabakhändler {m} | Tabakhändler {pl}tobacconist | tobacconists
Tabakqualm {m}tobacco smoke
Tabaksbeutel {m} | Tabaksbeutel {pl}tobacco pouch | tobacco pouches
Tabaksdose {f} | Tabaksdosen {pl}tobacco box | tobacco boxes
Tabakwaren {pl}tobacco goods tobacco products
Tabakwarenladen {m}tobacconist's
Tabellarisierung {f}tabulation
Tabelle {f} | Tabellen {pl} | eingebundene Tabelletable | tables | attached table
Tabelle {f}chart
Tabelle {f} | Tabellen {pl}spreadsheet | spreadsheets
Tabelle {f} Zeiger {m} Index {m} Hinweis {m}index
Tabelle {f} Verzeichnis {n}table
Tabelle erstellento tabulate
Tabellenbearbeitung {f}table handling
Tabellenende {n} Tabellenschluss {m} [sport]bottom of the league
Tabellenfeld {n}table element
Tabellenführer sein [sport]to top the league
Tabellenführung {f} Tabellenspitze {f} [sport]top of the league
Tabellenkalkulation {f}spreadsheet
Tabellenplatz {m} [sport]position in the table place in the table
Tabellenstand {m} [sport]state of the ... table
Tabellensuchen {n}table look-up
Tabelliermaschine {f}tabulator
Tabernakel {n} [naut.]tabernacle
Tableau {n}tableau
Tablett {n} | Tabletts {m}tray | trays
Tablett {n}salver
Tablette {f} | Tabletten {pl} | runde Tablettetablet pill | tablets pill | troche
Tablette {f}tabloid
Tablettenmissbrauch {m} Tablettenmißbrauch {m} [alt]pill abuse pharmacophilia
Tablettierung {f}compression
Tabor {n} [mus.]tabor tabour
Tabu {m} | Tabus {pl}taboo tabu | taboos
Tabula Rasatabula rasa
Tabulator {m} | Tabulatoren {pl}tabulator tab tab stop | tabs
Tabulator löschentab clear
Tabulator setzentab set
Tabulatortaste {f} [comp.]tab key
Tachometer {m}speedometer tachometer
Tacker {m} Heftgerät {n}stapler
Tadel {m}reproof reprehension
Tadel {m} (in der Schule)bad mark
Tadel {m} (Vorwurf)reproach
Tadel {m}animadversion
Tadel {m}censure
Tadel {m}objurgation
Tadel {m} Rüge {f} Zurechtweisung {f} Vorwurf {m} | Tadel {pl} Rügen {pl} Zurechtweisungen {pl} Vorwürfe {pl}rebuke | rebukes
Tadel {m}blame
Tadellosigkeit {f}faultlessness
Tadelsucht {f}criticalness
Tadelsüchtigkeit {f}censoriousness
Tadler {m}criticizer
Täfelung {f}inlaying
Täfelung {f} Vertäfelung {f} Paneel {n}panel-work panelling paneling [Am.]
Täfelung {f}panel
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.1379 Seconds, with 16 Database-Queries
Zurück zur Startseite