OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 52400 to 52500
German
English
Tiefziehen
{n}
deep-drawing
Tiegel
{m}
crucible
Tiegeldeckel
{m}
crucible
lid
Tiegelgussstahl
{m}
crucible
steel
Tier
{n} |
Tiere
{pl}
animal
|
animals
Tier
{n} |
Tiere
{pl}
beast
|
beasts
Tier
{n}
Vieh
{n}
brute
ein
großes
Tier
[übtr.]
Bonze
{m}
a
big
shot
hohes
Tier
[mil.] |
die
hohen
Tiere
brass
hat
[Br.] |
the
top
brass
Tierart
{f} |
einheimische
Tierarten
| geschützte
Tierarten
| Tierarten,
die
nur
in
einem
Lebensraum
vorkommen
animal
species
|
indigenous
species
|
protected
species
|
endemic
species
Tierarzt
{m} Tierärztin {f} | Tierärzte {pl}
veterinary
vet
|
veterinaries
vets
Tierbestattung
{f}
animal
burial
Tierdressur
{f}
animal
training
Tierfreund
{m}
Tierfreundin
{f}
animal
lover
animallover
Tiergehege
{n}
vivarium
Tiergeschichte
{f}
animal
story
Tierhalter
{m}
Tierhalterin
{f}
animal
owner
Tierhaltung
{f}
livestock
farming
keeping
of
animals
Tierhandlung
{f}
pet
shop
Tierheilkunde
{f}
veterinary
science
Tierheim
{n}
animal
home
animal
shelter
Tierkreis
{m}
zodiac
Tierkreis...
zodiacal
Tierkreiszeichen
{n}
Sternzeichen
{n}
sign
of
the
zodiac
Tierkunde
{f}
animal
lore
Tierleben
{n}
animal
life
Tiermedizin
{f}
veterinary
medicine
Tiermehl
{n}
meat
and
bone
meal
Tiernahrung
{f}
pet
food
Tiernatur
{f}
animality
Tierpark
{m}
Zoo
{m}
zoo
Tierpfleger
{m}
Tierpflegerin
{f} |
Tierpfleger
{pl}
animal
keeper
|
animal
keepers
Tierquälerei {f}
cruelty
to
animals
Tierreich
{n}
animal
kingdom
Tierschutz
{m}
protection
of
animals
animal
protection
conservation
Tierschutzgesellschaft
{f}
conservation
society
Tierschau
{f}
menagerie
Tierschutzverein
{m}
society
for
the
prevention
of
cruelty
to
animals
Tierschützer {m} Tierschützerin {f} | Tierschützer {pl} Tierschützerinnen {pl}
animal
protectionist
animal-rights
activist
animal
welfarist
|
animal
protectionists
animal-rights
activists
animal
welfarists
Tierspur
{f} |
Tierspuren
{pl}
paw
print
|
paw
prints
Tierstil
{m}
animal
style
Tierversuch
{m}
Tierexperiment
{n} |
Tierversuche
{pl}
Tierexperimente
{pl}
animal
experiment
|
animal
experiments
Tierwelt
{f}
animal
world
Tierzucht
{f}
livestock
breeding
animal
breeding
Tigerauge
{n}
tiger's
eye
tiger
eye
TIG-geschweißt {adj} [techn.]
TIG
welded
Tilde
{f}
Wiederholungszeichen
{n} |
Tilden
{pl}
tilde
sign
of
repetition
|
tildes
Tilgung
{f} |
vorzeitige
Tilgung
repayment
redemption
|
anticipated
redemption
Tilgung
{f}
acquittance
acquittances
Tilgung
{f}
amortization
Tilgung
{f}
amortizement
Tilgung
{f} |
Tilgungen
{pl}
deletion
|
deletions
Tilgung
{f} |
Tilgungen
{pl}
extinction
|
extinctions
Tilgungsanleihe
{f}
amortization
loan
Tilgungsfond
{m} |
Tilgungsfonds
{pl}
redemption
fund
|
amortization
fund
Tilgungsplan
{m}
amortization
schedule
Tilgungsrate
{f}
amortization
installment
Tilgungsrate
{f}
annuity
rental
Tilgungsrücklage {f}
amortization
reserve
Timbre
{n}
Klangfarbe
{f} [mus.] {adj} |
Klangfarben
{pl}
timbre
|
timbres
Tingeltangel
{n}
cheap
night-club honky-tonk
Tinktur
{f} |
Tinkturen
{pl}
tincture
|
tinctures
Tinte
{f} |
ohne
Tinte
ink
|
uninked
in
der
Tinte
sitzen
to be in
the
soup
mit
Tinte
versehen
tented
Tintenfass
{n}
inkstand
Tintenfisch
{m}
cuttlefish
Tintenfleck
{m}
ink
stain
Tintenfleck
{m}
Tintenklecks
{m} |
Tintenflecke
{pl}
Tintenkleckse
{pl}
spot
of
ink
|
spots
of
ink
Tintenklecks
{m}
inkblot
Tintenradiergummi
{m}
ink-eraser
Tintenstift
{m}
Kopierstift
{m}
indelible
pencil
Tintenstift
{m}
ink-pencil
Tintenstrahl
{m}
ink-jet
Tintenstrahldrucker
{m}
Tintendrucker
{m}
ink-jet
printer
Tipp
{m}
Tip
{m} [alt]
Hinweis
{m} |
Tipps
{pl}
Tips
{pl} [alt]
Hinweise
{pl} |
der
richtige
Tipp
(Tip [alt])
tip
|
tips
|
the
straight
tip
Tippelbruder
{m}
tramp
hobo
Tippen
{n} (Schreiben)
typing
Tippfehler
{m} |
Tippfehler
{pl}
typing
error
|
typing
errors
Tippfehler
{m} |
Tippfehler
{pl}
typo
|
typos
Tirade
{f} |
Tiraden
{pl}
tirade
|
tirades
Tirade
{f}
Redeschwall
{m}
rant
Tirade
{f}
harangue
Tisch
{m}
table
Tisch
{m}
Tafel
{f} |
bei
Tisch
|
bei
Tisch
sitzen
bei
Tisch
sein
|
die
Tafel
aufheben
|
auf
Böcken
stehender
Tisch
|
reinen
Tisch
machen
mit
[übtr.]
table
| at
table
| to be at
table
| to
rise
from
table
|
trestle
table
| to
make
a
clean
sweep
of
Tisch
{m}
desk
Tischbein
{n}
table-leg
leg
of
the
table
Tischbesen
{m}
crumb-brush
Tischbesteck
{n}
Essbesteck
{n}
flatware
Tischbohrmaschine
{f}
bench
drill
Tischdame
{f}
dinner
partner
Tischdecke
{f} |
Tischdecken
{pl}
table
cloth
tablecloth
|
table
cloths
tablecloths
Tischdrucker
{m}
tabletop
printer
Tischempfänger {m} | Tischempfänger {pl}
table
set
|
table
sets
Tischfahne
{f}
table
banner
Tischfußball {m}
table
football
Tischgast
{m} | Tischgäste {pl}
dinner
guest
|
dinner
guests
Tischgebet
{n} |
Tischgebete
{pl} |
Tischgebet
sprechen
grace
|
graces
| to
say
grace
Tischgeschirr
{n}
tableware
Tischgespräch {n} | Tischgespräche {pl}
table
talk
breakfast/dlunch/dinner
conversation
|
table
talks
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0245 Seconds, with 14 Database-Queries