OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 52400 to 52500

GermanEnglish
Tiefziehen {n}deep-drawing
Tiegel {m}crucible
Tiegeldeckel {m}crucible lid
Tiegelgussstahl {m}crucible steel
Tier {n} | Tiere {pl}animal | animals
Tier {n} | Tiere {pl}beast | beasts
Tier {n} Vieh {n}brute
ein großes Tier [übtr.] Bonze {m}a big shot
hohes Tier [mil.] | die hohen Tierebrass hat [Br.] | the top brass
Tierart {f} | einheimische Tierarten | geschützte Tierarten | Tierarten, die nur in einem Lebensraum vorkommenanimal species | indigenous species | protected species | endemic species
Tierarzt {m} Tierärztin {f} | Tierärzte {pl}veterinary vet | veterinaries vets
Tierbestattung {f}animal burial
Tierdressur {f}animal training
Tierfreund {m} Tierfreundin {f}animal lover animallover
Tiergehege {n}vivarium
Tiergeschichte {f}animal story
Tierhalter {m} Tierhalterin {f}animal owner
Tierhaltung {f}livestock farming keeping of animals
Tierhandlung {f}pet shop
Tierheilkunde {f}veterinary science
Tierheim {n}animal home animal shelter
Tierkreis {m}zodiac
Tierkreis...zodiacal
Tierkreiszeichen {n} Sternzeichen {n}sign of the zodiac
Tierkunde {f}animal lore
Tierleben {n}animal life
Tiermedizin {f}veterinary medicine
Tiermehl {n}meat and bone meal
Tiernahrung {f}pet food
Tiernatur {f}animality
Tierpark {m} Zoo {m}zoo
Tierpfleger {m} Tierpflegerin {f} | Tierpfleger {pl}animal keeper | animal keepers
Tierquälerei {f}cruelty to animals
Tierreich {n}animal kingdom
Tierschutz {m}protection of animals animal protection conservation
Tierschutzgesellschaft {f}conservation society
Tierschau {f}menagerie
Tierschutzverein {m}society for the prevention of cruelty to animals
Tierschützer {m} Tierschützerin {f} | Tierschützer {pl} Tierschützerinnen {pl}animal protectionist animal-rights activist animal welfarist | animal protectionists animal-rights activists animal welfarists
Tierspur {f} | Tierspuren {pl}paw print | paw prints
Tierstil {m}animal style
Tierversuch {m} Tierexperiment {n} | Tierversuche {pl} Tierexperimente {pl}animal experiment | animal experiments
Tierwelt {f}animal world
Tierzucht {f}livestock breeding animal breeding
Tigerauge {n}tiger's eye tiger eye
TIG-geschweißt {adj} [techn.]TIG welded
Tilde {f} Wiederholungszeichen {n} | Tilden {pl}tilde sign of repetition | tildes
Tilgung {f} | vorzeitige Tilgungrepayment redemption | anticipated redemption
Tilgung {f}acquittance acquittances
Tilgung {f}amortization
Tilgung {f}amortizement
Tilgung {f} | Tilgungen {pl}deletion | deletions
Tilgung {f} | Tilgungen {pl}extinction | extinctions
Tilgungsanleihe {f}amortization loan
Tilgungsfond {m} | Tilgungsfonds {pl}redemption fund | amortization fund
Tilgungsplan {m}amortization schedule
Tilgungsrate {f}amortization installment
Tilgungsrate {f}annuity rental
Tilgungsrücklage {f}amortization reserve
Timbre {n} Klangfarbe {f} [mus.] {adj} | Klangfarben {pl}timbre | timbres
Tingeltangel {n}cheap night-club honky-tonk
Tinktur {f} | Tinkturen {pl}tincture | tinctures
Tinte {f} | ohne Tinteink | uninked
in der Tinte sitzento be in the soup
mit Tinte versehentented
Tintenfass {n}inkstand
Tintenfisch {m}cuttlefish
Tintenfleck {m}ink stain
Tintenfleck {m} Tintenklecks {m} | Tintenflecke {pl} Tintenkleckse {pl}spot of ink | spots of ink
Tintenklecks {m}inkblot
Tintenradiergummi {m}ink-eraser
Tintenstift {m} Kopierstift {m}indelible pencil
Tintenstift {m}ink-pencil
Tintenstrahl {m}ink-jet
Tintenstrahldrucker {m} Tintendrucker {m}ink-jet printer
Tipp {m} Tip {m} [alt] Hinweis {m} | Tipps {pl} Tips {pl} [alt] Hinweise {pl} | der richtige Tipp (Tip [alt])tip | tips | the straight tip
Tippelbruder {m}tramp hobo
Tippen {n} (Schreiben)typing
Tippfehler {m} | Tippfehler {pl}typing error | typing errors
Tippfehler {m} | Tippfehler {pl}typo | typos
Tirade {f} | Tiraden {pl}tirade | tirades
Tirade {f} Redeschwall {m}rant
Tirade {f}harangue
Tisch {m}table
Tisch {m} Tafel {f} | bei Tisch | bei Tisch sitzen bei Tisch sein | die Tafel aufheben | auf Böcken stehender Tisch | reinen Tisch machen mit [übtr.]table | at table | to be at table | to rise from table | trestle table | to make a clean sweep of
Tisch {m}desk
Tischbein {n}table-leg leg of the table
Tischbesen {m}crumb-brush
Tischbesteck {n} Essbesteck {n}flatware
Tischbohrmaschine {f}bench drill
Tischdame {f}dinner partner
Tischdecke {f} | Tischdecken {pl}table cloth tablecloth | table cloths tablecloths
Tischdrucker {m}tabletop printer
Tischempfänger {m} | Tischempfänger {pl}table set | table sets
Tischfahne {f}table banner
Tischfußball {m}table football
Tischgast {m} | Tischgäste {pl}dinner guest | dinner guests
Tischgebet {n} | Tischgebete {pl} | Tischgebet sprechengrace | graces | to say grace
Tischgeschirr {n}tableware
Tischgespräch {n} | Tischgespräche {pl}table talk breakfast/dlunch/dinner conversation | table talks
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.0245 Seconds, with 14 Database-Queries
Zurück zur Startseite