OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 57100 to 57200

GermanEnglish
Versteck {n}hiding-place
Versteck {n}hidy-hole
Versteck {n} Unterschlupf {m}hideout
Verstecken {n}encryption
Versteckspiel {n}hide and seek
Versteckspiel {n}peekaboo
Verstehen {n}understanding
Versteifung {f} | Versteifungen {pl}stiffener | stiffeners
Versteifung {f}brace
Versteigerer {m} Auktionator {m}auctioneer
Versteinerung {f} | Versteinerungen {pl}fossilization | fossilizations
Versteinerung {f}petrification
Verstellbarkeit {f} Einstellbarkeit {f} Regelbarkeit {f}adjustability
Verstellung {f}disguise
Verstellung {f}dissimulation
Verstellung {f} | Verstellungen {pl}feint | feints
Verstellung {f}misaligment
Versteppung {f} (einer Naht)stitching
Versteppung {f} (der Landschaft)steppization
Versteuerung {f}payment of tax
Verstimmung {f}detuning
Verstimmung {f}disgruntlement
Verstimmung {f}resentment
Verstocktheit {f}obdurateness
Verstocktheit {f} Unerbittlichkeit {f}obduracy
Verstopfung {f} | Verstopfungen {pl}astringency | astringencies
Verstopfung {f} Verstopfen {n} Zusetzen {n}clogging
Verstopfung {f}engorgement
Verstopfung {f}obstruction
Verstopfung {f}occlusion
Verstorbene {m,f} | Verstorbenen {pl}decedent | decedents
Verstorbenen {pl}defuncts
Verstörtheit {f} Verwirrung {f} Zerstreutheit {f} Zerrüttung {f}distraction
Verstoß {m} (gegen) | Verstöße {pl}offence offense [Am.] (against) | offences offenses
Verstoß {m} (gegen) Verletzung {f}infringement (of)
Verstoß {m} (gegen)violation (of)
Verstoß {m} gegen die Sicherheitsbestimmungenbreach of security
Verstoßene {m,f} Verstoßenercastoff
Verstoßung {f}repudiation
Verstrebung {f} Absteifung {f}strutting
Verstreuen {n} Verbreitung {f}dispersal dispersion
Verstrickung {f} Verwicklung {f}enmeshment
Verströmen {n}exhalation
Verströmen {n}radiation
Verstümmelung {f}mutilation
Versuch {m}attempt
Versuch {m}running
Versuch {m} | Versuche {pl}test | tests
Versuch {m}trying
Versuch {m} Abhandlung {f}essay
Versuch {m}effort
Versuch {m} Untersuchung {f} Erprobung {f} | Versuche {pl} Untersuchungen {pl} Erprobungen {pl}trial | trials
Versuch {m}whack
Versuch {m}bash
Versucher {m}tempter
Versucherin {f}temptress
Versuchs...tentative
Versuchs-und-Irrtums-Methode {f}trial-and-error method
Versuchsanstalt {f}experimental station
Versuchsanlage {f}pilot-plant
Versuchsanstalt {f}research institute
Versuchsaufbau {m}breadboard construction
Versuchsballon {m} [meteo.]sounding balloon
Versuchsballon {m} [übtr.]tryout
Versuchsbedingung {f}test condition
Versuchsbohrung {f}trial drilling
Versuchseinheit {f}experimental unit
Versuchsergebnis {n} Testergebnis {n}test result
Versuchsfahrt {f} | Versuchsfahrten {pl}trial run | trial runs
Versuchsgebiet {n}experimental area
Versuchsgelände {n}testing ground test ground test site
Versuchsingenieur {m}research engineer
Versuchskaninchen {n} | Versuchskaninchen {pl}guinea pig | guinea pigs
Versuchsobjekt {n}test object
Versuchsperson {f}test subject test person experimental subject subject
Versuchsperson {f} Versuchsobjekt {n}guinea pig
Versuchsplanung {f}design of experiments
Versuchsprojekt {n}pilot project
Versuchsreihe {f} Testreihe {f} Testserie {f}test series series of tests
Versuchsstadium {n}experimental stage
Versuchsstadium {n}laboratory stage
Versuchsstand {m}test station test rig test bed
Versuchsstrecke {f}test road trial track test track
Versuchstier {n}laboratory animal
Versuchswerkzeug {n}experimental tool
zu Versuchszweckenfor experimental purposes
Versuchung {f} Verlockung {f} | Versuchungen {pl} Verlockungen {pl} | in Versuchung führen | in Versuchung sein in Versuchung kommentemptation | temptations | to lead into temptation | to be tempted
Versunkenheit {f}absorption
Vertagung {f} Verschiebung {f} | Vertagungen {pl} Verschiebungen {pl} | Vertagung {f} einer Sitzung | Vertagung auf unbestimmte Zeit | neue Vertagung {f}adjournment | adjournments | adjournment of a meeting | adjournment sine die | readjournment
Vertagung {f} (auf)continuance (until) [Am.]
Vertauschung {f} Umsetzung {f} Permutation {f}permutation
Verteidiger {m}apologist
Verteidiger {m}defence counsel
Verteidiger {m} Verteidigerin {f} | eiserner Verteidigerdefender | staunch defender
Verteidiger {m} | Verteidiger {pl}pleader | pleaders
Verteidigung {f}apologia
Verteidigung {f}backfield
Verteidigung {f} | Verteidigungen {pl}defence [Br.] defense [Am.] | defences [Br.] defenses [Am.]
Verteidigung {f}defensiveness
Verteidigung {f} Rechtfertigung {f} | Verteidigungen {pl} Rechtfertigungen {pl}vindication | vindications
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.015 Seconds, with 15 Database-Queries
Zurück zur Startseite