OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 58300 to 58400

GermanEnglish
Vorrichtung {f}contrivance
technische Vorrichtung {f} technische Ergänzung {f} technischer Schnickschnackgimmick
Vorrichtungsbau {m}fixture construction
Vorrichtungsbohrmaschine {f} [techn.]jig boring machine jig drilling machine
Vorruderer {m} Schlagmann {m}stroksman
Vorruhestand {m}early retirement
Vorrücken {n} Vorwärtskommen {n}advancement
Vorrunde {f} [sport]preliminaries preliminary round
Vorsänger {m}precentor
Vorsager {m} | Vorsager {pl}reciter | reciters
Vorsaison {f}start of the season preseason early part of the season
Vorsatz {m} | mit Vorsatz | mit strafbarem Vorsatz | den Vorsatz haben, etw. zu tun | den Vorsatz fassen, etw. zu tun | einen Vorsatz fassen (zum neuen Jahr)intention | with intent | with criminal intent | to intend to do sth. | to make up one's mind to do sth.) | to make a resolution (to do sth.)
Vorsatz {m}premeditation
Vorsatzblatt {n} Vorsatz {m} (Buch)endpaper
Vorsatzlinse {f}ancillary lens
Vorsäule {f}precolumn
Vorschaltgerät {n} [electr.] | Lampe mit eingebautem Vorschaltgerätballast | self-ballasted lamp
Vorschaltwiderstand {m} [electr.]dropping resistor
Vorschau {f} | Vorschauen {pl}preview | prewievs
Vorschneider {m} (Gewinde)roughing tap
Vorschlag {m} | Vorschläge {pl}proposal | proposals
Vorschlag {m} | Vorschläge {pl}proposition | propositions
Vorschlag {m} Anregung {f} Andeutung {f} Wink {m} | Vorschläge {pl} Anregungen {pl} Ratschläge {pl} | auf Vorschlag von auf Anregung vonsuggestion | suggestions | on the suggestion of at the suggestion of
Vorschlag {m} (Heirats-) Antrag {m}proposal
Vorschlaghammer {m} | Vorschlaghämmer {pl}sledgehammer sledge hammer | sledgehammers
Vorschrift {f}commandment
Vorschrift {f}precept
Vorschrift {f}prescript
Vorschrift {f} Verordnung {f} | Vorschriften {pl}prescription | prescriptions
Allgemeine Technische Vorschriften (ATV)general technical specifications
Vorschub {m} | automatischer Vorschubfeed rate | automatic feed
Vorschubangabe {f} nach dem Druckvorgangafter-advancing option
Vorschubangabe {f} vor dem Druckvorgangbefore-advancing option
Vorschublochband {n}paper loop
Vorschubschritt {m}advance increment
Vorschubsteuerstreifen {m} am Druckercarriage tape
Vorschubsteuerung {f}advance control
Vorschubzeichen {n}alignment mark
Vorschüler {m} | Vorschüler {pl}preschooler | preschoolers
Vorschulalter {n}preschool age
Vorschule {f}preschool nursory school
Vorschulerziehung {f}preschool education
Vorschulkind {n}preschooler
Vorschuss {m}retainer
Vorschusslorbeeren {pl}premature praise
Vorsegedreieck {n} [naut.]foretriangle
Vorsegel {n} [naut.]head sail
Vorsehung {f}providence
Vorsicht {f}attention
Vorsicht {f} | mit größter Vorsichtcaution | with the utmost caution
Vorsicht {f}circumspectness
Vorsicht {f}guardedness
Vorsicht {f}wariness
Vorsichtigkeit {f}wariness
Vorsichtsmaßnahme {f} Vorsichtsmaßregel {f} | Vorsichtsmaßnahmen treffenprecaution | to take precautions
Vorsichtsmaßnahme {f} Vorsichtsmaßregel {f}precautionary measure
Vorsilbe {f}prefix
Vorsitz {m} | den Vorsitz führen | den Vorsitz übernehmenchair | to take the chair | to take the chair
Vorsitz {m}presidency
Vorsitzende {m,f} | Vorsitzenden {pl}chairman chairperson chairwoman | chairmen chairwomen
Vorsitzende {m} Präsident {m}president
Vorsitzer {m}governor
Vorsorge {f} Vorsorgemaßnahme {f}precaution
Vorsorge {f} | Vorsorge treffen (für)provision provisions | to provision (for)
Vorsorge {f}forehandedness
Vorsorgemaßnahmen {pl}precautions
Vorsorgemaßnahmen für die Umweltmeasures towards environmental preventive care
Vorsortierung {f}presorting
Vorspann {m}front team
Vorspann {m}leader
Vorspann {m}logo
Vorspann {m}prefix
Vorspannband {n}tape leader
Vorspannkraft {f}preload force
Vorspannung {f} [techn.]prestressing
Vorspannungs...bias
Vorspeise {f}starter appetizer
Vorspiel {n} | Vorspiele {pl}foreplay | foreplays
Vorspiel {n} [sport]preliminary
Vorspiel {n} | Vorspiele {pl}prelude | preludes
Vorsprung {m} vorstehender Teilprotrusion
Vorsprung {m} Nase {f}lug
einen Vorsprung schaffen einen Vorteil schaffento give a competitive edge
Vorspur {f} (beim Auto)toe in
Vorstadt {f} | Vorstädte {pl}suburbia suburb | suburbias suburbs
Vorstag {n} [naut.]forestay
Vorstädter {m} Vorstädterin {f} | Vorstädter {pl}suburbanite | suburbanites
Vorstand {m} leitendes Gremium | beratendes Gremiumboard | advisory body advisory board
Vorstand {m} (Firma)board of directors managing board
Vorstand {m} (Verein)committee managing committee executive comittee
Vorstand {m} (Partei)executive executive council
Vorstandsetage {f}executive suite
Vorstandsmitglied {n}member of the board board member executive director
Vorstandssitzung {f}board meeting
Vorstandstisch {m}Board of Directors table
Vorstandsvorsitzende {m,f} Vorstandsvorsitzenderchairman chairperson executive chairman
Vorstandsvorsitzende {m,f} Vorstandsvorsitzender [econ.]Chief Executive Officer (CEO) [Am.]
Vorstandsvorsitzende {m,f} Vorstandsvorsitzender [econ.]managing director [Br.]
Vorstartbereich {m}assembly area pre-grid area
Vorsteckscheibe {f} [techn.]C-washer
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.0183 Seconds, with 16 Database-Queries
Zurück zur Startseite