OnlineWoerterBuecher.de
Internes


Deutsch - Englisch


Hinweise



  Entries 61900 to 62000

GermanEnglish
Zinke {f}prong tine
Zinke {f} (Rechen Kamm)tooth
Zinken {m} große Nasehooter
Zinkglasur {f}zinc glaze
Zinnen {pl} (einer Burg) | mit Zinnen (und Türmen)battlements | castellated
Zinnen {pl} Krenelierung {f} | mit Zinnen versehencrenellation crenellations | crenellated
Zinnenmuster {n}crenellation
Zinnfigur {f}pewter figure
Zinngefäß {n} Zinngeschirr {n}pewter
Zinnglasur {f}tin glaze
Zinnie {f} [bot.]zinnia
Zinnkraut {n} [bot.]common horsetail
Zinnkrug {m}pewter
Zinnober {m}cinnabar
Zinnober {m}vermilion
Zinnsoldat {m}tin soldier
Zinnteller {m}pewter plate
Zins {m} Zinsen {pl} | Zinsen bringen | Zins tragen | aufgelaufene Zinsen Stückzinseninterest | to earn interest | to carry interest | accrued interest
Zinseszins {m}compound interest
Zinseszinsperiode {f}accumulation period
Zinsfuß {m} | Zinsfüße {pl}rate of interest | rates of interest
Zinsgefälle {n}rate differential
Zinsgutschrift {f}amount credited as interest
Zinskurve {f}interest curve
Zinsobergrenze {f}interest rate ceiling
Zinspolitik {f} [fin.]policy on interest rates
Zinsrechnung {f}calculation of interest
Zinsrechnung {f} | Zinsrechnungen {pl}calculus of interest | calculations of interest
Zinssatz {m}interest rate coupon
Zionismus {m} [pol.]Zionism
Zionist {m} Zionistin {f}Zionist
Zipfelmütze {f}jelly bag cap
Zirbeldrüse {f}pineal gland
Zirkakurs {m} Annäherungskurs {m}approximate price
ein Zirkel {m}a pair of compasses
Zirkelkasten {m}compasses case
Zirkon {m} [min.]zircon
Zirkontrübung {f}zircon opacification
Zirkular {n}circular
Zirkumflex {m} | Zirkumflexe {pl}circumflex circumflex accent | circumflexes
Zirkus {m}circus
Zirkusdirektor {m}ringmaster
Zirkusreiter {m}circus rider
Zirkuszelt {n}circus tent
Zischen {n}sibilance
Zischlaut {m} | Zischlaute {pl}sibilant | sibilants
Ziselierarbeit {f}piece of engraved work chased work
Ziseleur {m} Ziseleurin {f}engraver chaser
Ziselierung {f} Ziselierarbeit {f}engraving chasing
Zisterne {f} (unterirdischer) Wassertank {m}(underground) cistern tank
Zisterzienser {m}Cistercian
Zitadelle {f} | Zitadellen {pl}citadel | citadels
Zitat {n} Zitieren {n} Anführung {f} | Zitate {pl} | falsches Zitatquotation | quotations | misquotation
Zitat {n} | Ende des Zitatsquote | end of quote
Zitat {n} zitierte Stelle {f} | Zitate {pl}citation cit | citations
Zitatensammlung {f}collection of quotations anthology of quotations
Zither {f}zither
Zitrat {n}citrate
Zitronat {n} [cook.]candied lemon peel
Zitrone {f} | Zitronen {pl}lemon | lemons
Zitrone {f} | Zitronen {pl}citron | citrons
Zitronenbaum {m} [bot.]lemon tree
Zitronenmelisse {f}lemon balm
Zitronenpresse {f}lemon squeezer
Zitronensäure {f}citric acid citric
Zitronensaft {m}lemon juice lemon-juice
(äußere) Zitronenschale {f} Orangenschale {f} [cook.]zest
Zitronenschale {f} [cook.]lemon peel
Zitronenscheibe {f}twist of lemon
Zitrusfrucht {f}citrus fruit
Zitrusgewächs {n} [bot.] | Zitrusgewächse {pl}citrus | citruses
Zitrus...citrus citrous [Br.]
Zittern {n}trepidation
Zitterpappel {f} [bot.]trembling poplar
Zitze {f} | Zitzen {pl}teat tit | teats tits
Zivilbevölkerung {f}civilian population
Zivilcourage {f}moral courage
Zivildienst {m}community service alternative service (in lieu of military service)
Zivildienstleistende {m} Zivildienstleistenderperson doing community service
Zivilehe {f}civil marriage
Zivilflugplatz {m}civil airfield
Zivilgericht {n}civil court
Zivilisation {f}civilisation
Zivilist {m}civilian
Zivilklage {f} [jur.]civil lawsuit
Zivilklamotten {pl}civvies
Zivilkleidung {f}plain clothes
Zivilkleidung {f}plainclothes
Zivilsachen {pl} | in Zivilmufti | in mufti
Zivilluftfahrt {f}civilian aviation
Zivilstandsamt {n} Zivilstandsregister {n} [Schw.]registry office civil registration
Zobelfell {n} | Zobelfelle {pl}sableskin | sableskins
Zobelpelz {m} | Zobelpelze {pl}sable fur | sable furs
Zögern {n}hesitance
Zölibatär {m}celibate
Zölibat {n} Ehelosigkeit {f} | im Zölibat leben ehelos bleibencelibacy | to remain celibate
Zöllner {m} | Zöllner {pl}customs officer | customs officers
Zofe {f} | Zofen {pl}abigail | abigails
Zoll {m} | Zoll bezahlen | Zoll umgehen | durch den Zoll kommen | Zölle und sonstige Abgabencustoms duty | to pay customs | to avoid customs duty | to get through the customs | customs and excise dues
Zoll {m}duane
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.

Page Generation in 0.0357 Seconds, with 16 Database-Queries
Zurück zur Startseite