OnlineWoerterBuecher.de
Navigation
Start
Deutsch-Englisch
Deutsch-Spanisch
Enzyklopädie
Internes
Impressum
Kontakt
Deutsch - Englisch
Hinweise
Entries 73600 to 73700
German
English
enthaltsam
{adv}
abstinently
enthaltsam
ascetic
(Wasser) enthärten
to
soften
(water)
enthaupten
köpfen |
enthauptend
|
enthauptet
|
enthauptete
to
behead
|
beheading
|
beheads
|
beheaded
entheben
absetzen
entthronen
|
enthebend
|
enthebt
to
depose
|
deposing
|
deposes
jdn. (zeitweilig)
des
Amtes
entheben
suspendieren
to
suspend
eines
Amtes
entheben
aus
dem
Priesteramt
verstoßen
to
defrock
to
unfrock
(eines Amtes)
entheben
einer
Würde
entkleiden
to
divest
entheben
abnehmen
to
relieve
entheiligen
|
entheiligend
|
entheiligt
|
entheiligt
|
entheiligte
to
desecrate
|
desecrating
|
desecrated
|
desecrates
|
desecrated
enthielt
abstained
enthieltest
abstained
from
enthob
deposed
enthüllen
aufdecken
offenlegen
offenbaren
| enthüllend
aufdeckend
offenlegend
offenbarend
| enthüllt
aufgedeckt
offengelegt
offenbart
to
disclose
|
disclosing
|
disclosed
enthüllen zu
erkennen
geben
aufdecken
outen
| enthüllend zu
erkennen
gebend
aufdeckend
outend
| enthüllt zu
erkennen
gegeben
aufgedeckt
geoutet
to
reveal
|
revealing
|
revealed
enthüllen
aufdecken
entblößen
abdecken
| enthüllend
aufdeckend
entblößend
abdeckend
| enthüllt
aufgedeckt
entblößt
abgedeckt
to
uncover
|
uncovering
|
uncovered
enthüllen | enthüllend | enthüllt
to
divulge
|
divulging
|
divulged
enthüllen | enthüllend | enthüllt
to
uncloak
|
uncloaking
|
uncloaked
enthüllen
freilegen
| enthüllend
freilegend
| enthüllt
freigelegt
to
unveil
|
unveiling
|
unveiled
enthüllend
revealing
nicht
enthüllt
unrevealed
enthülsen | enthülsend | enthülst | enthülst | enthülste
to
shuck
|
shucking
|
shucked
|
shucks
|
shucked
enthülsen
entstielen
schälen | enthülsend
entstielend
schälend | enthülst
entstiehlt
geschält | enthülst
entstiehlt
schält
to
hull
|
hulling
|
hulled
|
hulls
entionisiert
{adj}
de-ionized (DI)
entkalken
|
entkalkend
|
entkalkt
| er/sie
entkalkt
| ich/er/sie
entkalkte
to
decalcify
|
decalcifying
|
decalcified
| he/she
decalcifies
| I/he/she
decalcified
entkalken
Kalk
entfernen
to
descale
entkam
escaped
entkeimen
keimen
|
entkeimend
keimend
|
entkeimt
gekeimt
to
germinate
|
germinating
|
germinated
entkernen
(Kernobst) |
entkernt
to
core
(pomes) |
cored
entkernen
(Steinobst)
to
stone
(stone fruit)
entkernen
[biol.]
to
denucleate
entkernen
(Wohngebiet)
to
reduce
the
density
of
entketten
to
uncertain
sich
entkleiden
|
entkleidend
|
entkleidet
to
disrobe
|
disrobing
|
disrobed
sich
entkleiden
sich
ausziehen
|
entkleidend
|
entkleidet
to
strip
|
stripping
|
stripped
entkleiden
|
entkleidend
to
undress
|
undressing
entkleiden
|
entkleidend
|
entkleidet
to
divest
|
divesting
|
divested
sich
entkleiden
to
unclothe
entkleidend
fletschend
baring
entkleidet
bared
entkörperlichen | entkörperlichend | entkörperlicht | entkörperlicht
to
disembody
|
disembodying
|
disembodies
|
disembodied
entkommen
entgehen
to
evade
entkommen
entweichen
to
escape
entkommt
escapes
entkomprimieren
to
decompress
entkomprimiert
decompressed
entkoppeln
auskoppeln
to
decouple
entarten
degenerieren
to
degenerate
entkoppeln
ausarten
herabsinken
verflachen
to
degenerate
entkoppelt
decoupled
entkorken
|
entkorkend
|
entkorkt
|
entkorkt
|
entkorkte
to
uncork
|
uncorking
|
uncorked
|
uncorks
|
uncorked
entkräften außer
Kraft
setzen
annullieren
to
invalidate
entkräften zurückweisen
to
rebut
entkräften | entkräftend | entkräftet | entkräftet | entkräftete
to
devitalize
|
devitalizing
|
devitalized
|
devitalizes
|
devitalized
entkräften | entkräftend | entkräftet | entkräftet | entkräftete
to
enfeeble
|
enfeebling
|
enfeebled
|
enfeebles
|
enfeebled
entkräftend
invalidating
entkräftend
rebutting
entkräftet
effete
entkräftet {adv}
effetely
entkräftet
invalidates
entkräftet
rebuts
entkräftete
rebutted
entkräftet
invalidated
entkräuseln | entkräuselte
to
uncurl
|
uncurled
entkuppeln
to
unmate
entladen
löschen
ausschiffen
ablassen
leichtern
|
entladend
löschend
ausschiffend
ablassend
leichternd
|
entladen
gelöscht
ausgeschifft
abgelassen
geleichtert
| entlädt
to
discharge
to
lighten
to
unload
|
discharging
lightening
unloading
|
discharged
lightened
unloaded
|
discharges
entladet
entlädt
unloads
entlässt
disbands
entlässt
dismisses
entläuft
elopes
entläuft
runs
away
entlang
{prp +Akkusativ +Dativ +Genitiv} |
den
Weg
entlang
entlang
dem
Weg
entlang
des
Weges
along
|
along
the
path
entlang
weiter
vorwärts {adv} | am
Fluss
entlang
|
Dort
entlang, bitte!
along
|
along
the
river
|
That
way
please!
entlangfahren
to
drive
along
entlangrasen
to
pelt
along
entlangschrammen
to
grace
against
entlarven
|
entlarvend
|
entlarvt
|
entlarvt
to
debunk
|
debunking
|
debunked
|
debunks
entlarven
|
entlarvend
|
entlarvt
|
entlarvt
to
unmask
|
unmasking
|
unmasked
|
unmasks
entlassen
to
decruit
entlassen
|
entlassend
|
entlassen
to
disband
|
disbanding
|
disbanded
jdn.
aus
dem
Dienst
entlassen
jdn.
aus
seinem
Amt
abberufen
to
remove
sb.
from
office
jdn.
entlassen
to
axe
sb.
entlassen
aufgeben
|
entlassend
|
entlassen
| entließ
to
dismiss
|
dismissing
|
dismissed
|
dismissed
entlassen
freilassen
to
release
entlassen
freisprechen
to
discharge
entlassen
werden
den
blauen
Brief
erhalten
to be pink-slipped [coll.]
entlassen
unburden
entlassend
sacking
entlassend
unburdening
entlassene
unburdened
entlasst
unburdens
entlasten
disburden
entlasten
disencumber
entlasten
exonerate
entlastend
disburdening
entlastend
disencumbering
entlastend
exonerating
entlastet
disburdens
entlastet
disencumbers
entlastet
exonerates
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
Page Generation in 0.0248 Seconds, with 14 Database-Queries